Translation of "Mordu" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Mordu" in a sentence and their hungarian translations:

Tom m'a mordu.

Tom megharapott.

Qui t'a mordu ?

Ki harapott meg?

L'élève s'est mordu les lèvres.

A tanuló harapdálta az ajkát.

Mon chien a mordu Tom.

A kutyám megharapta Tomot.

- Tom a été mordu par un cobra.
- Tom fut mordu par un cobra.

Tomit megmarta egy kobra.

Je suis un mordu des araignées.

Megcsíptek a pókok.

Je me suis mordu la langue.

Megharaptam a nyelvem.

J'ai été mordu par une tique.

Belém ment egy kullancs.

J'ai été mordu par un serpent.

Megmart egy kígyó.

Le grand poisson a mordu à l'hameçon.

A nagy hal bekapta a horgot.

Je me suis mordu la langue jusqu'au sang.

Véresre haraptam a nyelvemet.

- T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.
- Tu es chanceux parce qu'il ne t'a pas mordu.

Szerencséd volt, hogy nem harapott meg.

- T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.
- Tu as eu de la chance qu'il ne t'ait pas mordu.
- Tu as de la chance qu'il ne t'aie pas mordu.

Szerencséd volt, hogy nem harapott meg.

J'ai été mordu à la jambe par un chien.

Lábon harapott egy kutya.

C'est ce chien là-bas qui m'a mordu la main.

Ez a kutya volt az, amelyik megharapta a kezemet.

- Le chien m'a mordu la main.
- Le chien mordit ma main.

A kutya megharapta a kezemet.

- Tom a été mordu.
- Tom s'est fait mordre.
- Tom a été piqué.

Tomit megcsípték.

Quand il m' a mordu, c'était si douloureux que je me suis évanoui.

Mikor megütött, annyira fájt, hogy elájultam.

Avez-vous été mordu par un chien, un chat, un serpent, un renard, un blaireau ou un autre animal ?

Megharapta-e kutya, macska, kígyó, róka, borz, vagy más állat?