Translation of "D'enfants" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "D'enfants" in a sentence and their hungarian translations:

- Elle n'a pas d'enfants.
- Elle est dépourvue d'enfants.

Neki nincsenek gyerekei.

- Combien avez-vous d'enfants ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien d'enfants as-tu ?

- Hány gyereked van?
- Önnek hány gyereke van?

Il n'a pas d'enfants.

Nincs gyermeke.

Je n'ai pas d'enfants.

Nincsenek gyermekeim.

Tom n'avait pas d'enfants.

Tominak nem volt gyereke.

Combien d'enfants as-tu ?

Neked hány gyereked van?

- Combien avez-vous d'enfants ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien d'enfants avez-vous ?

- Hány gyereke van?
- Önnek hány gyereke van?
- Hány gyermeke van?

Comme « C'est un jeu d'enfants »

például: „Ez óvodás színvonal”.

Elle n'a pas d'enfants, si ?

Nincsenek gyerekei, igaz?

Je n'ai pas encore d'enfants.

Nincsenek még gyerekeim.

Combien d'enfants avez-vous déjà ?

Hány gyermeke van már?

- Combien avez-vous d'enfants ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien de gosses avez-vous ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien d'enfants as-tu ?

Önnek hány gyereke van?

Beaucoup d'enfants se moquaient de moi.

Sok gyerek jött oda és kötekedett velem.

Le vieux couple n'avait point d'enfants.

Az idős párnak nem voltak gyerekei.

J'ai toujours rêvé d'avoir beaucoup d'enfants.

Mindig is ez volt az álmom: hogy sok gyerekem legyen.

Entouré d'enfants, il commença son histoire.

Gyermekekkel körülvéve elkezdett mesélni.

Je n'ai pas d'enfants en bas âge.

Nekem nincsenek kisgyerekeim,

Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.

Boldogan éltek, míg meg nem haltak.

Ils n'ont pas d'enfants, à ma connaissance.

A legjobb tudásom szerint nincs gyerekük.

À un pauvre, il ne manque pas d'enfants.

- Szegény embernél bő az istenáldás.
- A szegény embernek sok gyermeke van.

Des milliers d'enfants n'ont pas pu aller à l'école

Több ezer gyermek azért nem járhatott iskolába,

D'après ce que je sais, ils n'ont pas d'enfants.

Nincs gyerekük, ha jól tudom.

Ils n'ont pas d'enfants, autant que je le sache.

Amennyire én tudom, nincs gyerekük.

Aucun autre pays du monde ne suit des générations d'enfants

mert nincs még egy ország, amely ilyen részletesen követné

Donc si vous placez en institution un grand nombre d'enfants,

Ha sok gyermek nő fel intézetben,

Ça fait 36 millions d'enfants dont les cerveaux se développent encore

Ez 36 millió gyerek, akiknek még fejlődésben van az agyuk,

Il y a 60 millions d'enfants oubliés, disséminés dans les campagnes chinoises.

60 millió hátrahagyott gyermek él Kína vidéki területein.

Beaucoup d'enfants apprennent à utiliser un ordinateur même avant d'entrer à l'école.

Sok gyerek megtanulja a számítógép használatát, mielőtt még iskolába járna.

Si tu ne peux pas avoir d'enfants, tu peux toujours en adopter.

Ha nem lehet gyermeked, még mindig örökbe fogadhatsz valakit.

- Je n'ai pas d'enfant.
- Je n'ai aucun enfant.
- Je n'ai pas d'enfants.

Nincs gyerekem.

Un demi-million d'enfants font encore face à la malnutrition au Niger.

Még mindig félmillió alultápláltságban szenvedő gyermek él Nigerben.

Pourquoi ceux qui ne veulent pas d'enfants doivent-ils payer pour ceux qui en veulent ?

- Miért azok, akik nem akarnak gyereket kell fizetni azoknak, akik akarnak?
- Miért fizessenek azok, akik nem akarnak gyereket, azoknak, akik akarnak?
- Miért fizessenek a gyermeket nem vállalók azoknak, akik vállalnak gyermeket?
- Akik nem akarnak gyermeket, azok miért kell, hogy fizessenek a gyermeket akaróknak?
- Akik szándékosan gyermektelenek, azok miért fizessenek a gyermeket akaróknak?
- Ha valaki nem akar gyermeket, miért fizessen annak, aki akar?

Comme je n'ai pas d'enfants, je dispose de davantage de temps que les parents à consacrer à des travaux volontaires.

Mivel nincsenek gyerekeim, több időm van önkéntes segítő munkára, mint a gyerekeseknek.