Translation of "N'avait" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "N'avait" in a sentence and their russian translations:

Tom n'avait rien.

У Тома ничего не было.

- Il n'avait pas de secrets.
- Elle n'avait pas de secrets.

- У неё не было секретов.
- У него не было секретов.

Il n'avait pas d'argent.

У него не было денег.

Il n'avait pas peur.

- Он не боялся.
- Ему не было страшно.

Elle n'avait pas peur.

- Она не боялась.
- Ей не было страшно.

Il n'avait pas froid.

- Ему не было холодно.
- Он не мёрз.

Elle n'avait pas froid.

- Ей не было холодно.
- Она не мёрзла.

Il n'avait pas faim.

- Он не был голоден.
- Он не хотел есть.

Elle n'avait pas faim.

- Она не была голодна.
- Она не хотела есть.

Il n'avait pas soif.

Он не хотел пить.

Il n'avait pas chaud.

Ему не было жарко.

Elle n'avait pas chaud.

Ей не было жарко.

Il n'avait pas sommeil.

- Ему не спалось.
- Ему не хотелось спать.

Elle n'avait pas sommeil.

- Ей не хотелось спать.
- Ей не спалось.

Tom n'avait pas sommeil.

- Тому не хотелось спать.
- Тому не спалось.

Marie n'avait pas sommeil.

- Мэри не хотелось спать.
- Мэри не спалось.

Tom n'avait pas soif.

- Фома не хотел пить.
- Фома не испытывал жажду.

Elle n'avait aucun frère.

У неё не было брата.

Marie n'avait pas soif.

- Мария не испытывала жажду.
- Марии не хотелось пить.

Personne n'avait de réponse.

- Ни у кого не было ответа.
- Ответа ни у кого не было.

Tom n'avait pas d'enfants.

У Тома не было детей.

Thomas n'avait pas faim.

- Том не был голоден.
- Том не хотел есть.

Personne n'avait de parapluie.

- Ни у кого не было зонта.
- Ни у кого не было зонтика.

Il n'avait rien contre.

Он не имел ничего против.

Tom n'avait qu'une jambe.

- У Тома была только одна нога.
- Фома был одноногим.

Tom n'avait rien d'autre.

У Тома больше ничего не было.

Tom n'avait pas d'argent.

У Тома не было денег.

Tom n'avait plus d'argent.

- У Тома не осталось денег.
- У Тома больше не было денег.

Il n'avait pas tort.

Он не ошибся.

- Tom n'avait pas sa ceinture.
- Tom n'avait pas mis sa ceinture.
- Tom n'avait pas mis sa ceinture de sécurité.

- Том не был пристёгнут.
- Том был не пристёгнут.

- Elle n'avait rien à faire avec.
- Elle n'avait rien à voir avec.

- Она не имела к этому никакого отношения.
- Она была ни при чём.

- Tom n'avait pas à faire ça.
- Tom n'avait pas à faire ceci.

Тому не пришлось это делать.

- Tom n'avait pas vérifié le contenu.
- Tom n'avait pas contrôlé le contenu.

- Том не проверял содержимое.
- Том не проверял содержание.

Et il n'avait pas tort.

И он был прав.

Chris n'avait pas de voiture.

- У Криса не было машины.
- Машины у Криса не было.

Il n'avait pas assez d'argent.

Ему не хватало денег.

Il n'avait pas l'air intelligent.

Он не выглядит умным мальчиком.

Elle n'avait pas de frère.

У неё не было брата.

Elle n'avait pas assez d'argent.

Ей не хватало денег.

Tom n'avait pas le choix.

У Тома не было выбора.

Il n'avait pas l'air heureux.

Он не выглядел счастливым.

Il n'avait pas besoin d'argent.

Ему не нужны были деньги.

Tom n'avait pas de frère.

У Тома не было брата.

Elle n'avait plus de papier.

У неё закончилась бумага.

Elle n'avait presque pas d'argent.

У неё почти не было денег.

Personne n'avait faim sauf moi.

Никто не проголодался, кроме меня.

Tom n'avait pas assez d'argent.

- У Тома было не так много денег.
- У Тома было немного денег.

Marie n'avait pas assez d'argent.

Мэри не хватало денег.

Elle n'avait pas les moyens.

У неё не было средств.

Tom n'avait rien à manger.

Тому было нечего есть.

Tom n'avait rien à dire.

- Тому было нечего сказать.
- Тому нечего было сказать.

Il n'avait pas de secrets.

У него не было секретов.

Tom n'avait pas de secrets.

У Тома не было секретов.

Marie n'avait pas de secrets.

У Мэри не было секретов.

Il n'avait pas de souci.

- У него не было хлопот.
- У него не было забот.

Tom n'avait pas de souci.

- У Тома не было хлопот.
- У Тома не было забот.

Elle n'avait pas de souci.

- У неё не было хлопот.
- У неё не было забот.

Marie n'avait pas de souci.

- У Мэри не было хлопот.
- У Мэри не было забот.

Tom n'avait rien à perdre.

Тому было нечего терять.

Tom n'avait pas le temps.

У Тома не было времени.

On n'avait rien à perdre.

Нам было нечего терять.

Tom n'avait pas très faim.

- Том был не очень голоден.
- Том не очень хотел есть.

Pourquoi Tom n'avait rien dit?

Почему Том ничего не сказал?

Marie n'avait pas de mari.

У Мэри не было мужа.

Tom n'avait pas beaucoup d'argent.

- У Тома не было много денег.
- У Тома было не так много денег.
- У Тома было немного денег.

Tom n'avait pas de fils.

У Тома не было сыновей.

Tom n'avait pas l'air impressionné.

Тома это, похоже, не впечатлило.

Tom n'avait peur de personne.

Том никого не боялся.

Il n'avait pas de fièvre.

У него не было температуры.

Il n'avait pas l'air content.

Вид у него был недовольный.

Elle n'avait pas besoin d'argent.

Ей не нужны были деньги.

- Tom n'avait pas l'air très bien.
- Tom n'avait pas l'air très en forme.

Том не очень хорошо выглядел.

- Il n'avait guère d'autre choix.
- Il n'avait pas beaucoup de choix.
- Il n'avait pas vraiment le choix.
- Il avait peu de choix.

У него не было особого выбора.

- Il n'avait pas l'intention de te blesser.
- Il n'avait pas l'intention de vous blesser.

Он не хотел ранить ваши чувства.

- Tom n'avait pas mis sa ceinture.
- Tom n'avait pas mis sa ceinture de sécurité.

Том не пристегнулся.

Comme si rien n'avait vraiment d'importance.

Как будто ничто не имеет смысла.

Anna n'avait pas de casier judiciaire

К слову, у Анны не было судимости,

Mais Ramel n'avait pas 500 dollars.

Но у Рамеля не было 500 долларов.

Et cela n'avait jamais été filmé.

И никогда прежде не было снято на камеру.