Translation of "Plu" in German

0.011 sec.

Examples of using "Plu" in a sentence and their german translations:

- Ce film m'a plu.
- Le film m'a plu.

Der Film hat mir gefallen.

Ça m'a plu.

Es hat mir gefallen.

Il a plu.

Es regnete.

- Il a fortement plu.
- Il a plu énormément.
- Il plut beaucoup.
- Il a beaucoup plu.

- Es regnete heftig.
- Es regnete stark.

Je lui ai plu.

Ich habe ihm gefallen.

Ce film m'a plu.

Dieser Film gefiel mir.

Il a plu hier.

Gestern hat es geregnet.

Il n'a pas plu.

Es hat nicht geregnet.

Il a beaucoup plu.

Es regnete heftig.

Ça m'a beaucoup plu.

Es hat mir sehr gefallen.

- Il a plu à verse hier.
- Il a beaucoup plu hier.

Gestern regnete es viel.

Cela t'a-t-il plu ?

- Wie mochtest du es?
- Wie hat es dir gefallen?
- Wie hat es Ihnen gefallen?
- Wie hat es euch gefallen?

Ce mot n'est plu usité.

Dieses Wort wird nicht mehr verwendet.

Alors, ça lui a plu ?

- Und wie hat es ihm gefallen?
- Und wie hat es ihr gefallen?

Il a plu fortement hier.

- Gestern hat es stark geregnet.
- Gestern hatten wir heftigen Regen.
- Gestern war heftiger Regen.

Il a fortement plu hier.

Gestern regnete es stark.

Il a plu par intermittence.

Es hat zeitweise geregnet.

Où a-t-il plu ?

Wo hat es geregnet?

Il n'a pas plu hier.

Es hat gestern nicht geregnet.

Le livre m’a vraiment plu.

Das Buch hat mir wirklich gefallen.

- Il a plu toute la nuit.
- Il a plu durant toute la nuit.

Es hat die ganze Nacht geregnet.

- Le film t'a-t-il plu ?
- Le film vous a-t-il plu ?

- Hat der Film dir gefallen?
- Hat Ihnen der Film gefallen?
- Hat euch der Film gefallen?
- Hat dir der Film gefallen?
- Gefiel dir der Film?
- Hat dir der Film Freude gemacht?

- Il a plu tout le voyage.
- Il a plu pendant tout le voyage.

Es hat die ganze Reise über geregnet.

- Il a plu toute la journée d'hier.
- Hier, il a plu toute la journée.

Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.

- Il a plu environ durant une semaine.
- Il a plu pendant une semaine environ.

Es hat ungefähr eine Woche lang geregnet.

Le théâtre t'a-t-il plu ?

Hat es dir im Theater gefallen?

Il a plu fort hier matin.

Gestern Vormittag hat es stark geregnet.

Il a plu abondamment cette année.

Dieses Jahr regnete es viel.

Il a plu à verse hier.

Es hat gestern stark geregnet.

Il a plu depuis le matin.

Es hat seit dem Morgen geregnet.

Il a plu toute la journée.

Es hat den ganzen Tag geregnet.

Je n'ai pas plu à Marie.

Ich habe Maria nicht gefallen.

Je ne leur ai pas plu.

Ich habe ihnen nicht gefallen.

Il a plu pendant des jours.

Es hat tagelang geregnet.

L'an passé, il a beaucoup plu.

Voriges Jahr hat es viel geregnet.

Il a plu trois jours d'affilée.

Der Regen dauerte drei Tage lang an.

Il a plu pendant cinq jours.

- Es hat fünf Tage geregnet.
- Es regnete fünf Tage lang.

Il a beaucoup plu l'été dernier.

Vergangenen Sommer hat es viel geregnet.

Le film nous a tous plu.

Uns allen hat der Film gefallen.

Il a plu pendant deux jours.

Es hat zwei Tage lang geregnet.

Après avoir plu, l'air est frais.

Nach einem Regen ist die Luft rein.

Il a plu cinq jours consécutifs.

- Es hat fünf Tage hintereinander geregnet.
- Es regnete fünf Tage hintereinander.

Moi, le film m'a bien plu.

Mir hat der Film sehr gut gefallen.

Thomas m'a plu tout de suite.

Tom hat mir gleich gefallen.

Elle m'a plu tout de suite.

Sie hat mir gleich gefallen.

Le film ne m'a pas plu.

Mir hat der Film nicht gefallen.

- Il a plu trois jours de rang.
- Il a plu sans interruption pendant trois jours.

Drei Tage lang regnete es ununterbrochen.

- Le premier baiser t'a-t-il plu ?
- Le premier baiser vous a-t-il plu ?

Hat dir der erste Kuss gefallen?

Il n'a pas plu depuis des mois.

Seit Monaten hat es nicht mehr geregnet.

Il a beaucoup plu le mois dernier.

Letzten Monat hat es viel geregnet.

Il a plu trois jours de rang.

Es regnete drei Tage lang.

Il a plu les trois derniers jours.

Es hat drei Tage in Folge geregnet.

Hier, il a plu toute la journée.

Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet.

Il a plu continuellement pendant trois jours.

Es hat drei Tage ununterbrochen geregnet.

Hier, il a plu toute l'après-midi.

Gestern hat es den ganzen Nachmittag geregnet.

Il a plu toute la journée d'hier.

- Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
- Es hat gestern den ganzen Tag geregnet.

Il a plu beaucoup toute la journée.

Es regnete den ganzen Tag kräftig.

Il a plu tout le temps récemment.

In letzter Zeit regnet es ständig.

Le cadeau a beaucoup plu aux Indiens.

- Das Geschenk hat den Indern gut gefallen.
- Das Geschenk hat den Indianern gut gefallen.

Il a plu fort la nuit dernière.

Es hat stark geregnet letzte Nacht.

Il a plu beaucoup ce mois-ci.

Diesen Monat hat es viel geregnet.

Le premier baiser t'a-t-il plu ?

Hat dir der erste Kuss gefallen?

Il a plu cinq jours de suite.

Es regnete fünf Tage in Folge.

- Il a plu hier.
- Hier il pleuvait.

Gestern regnete es.