Translation of "Parti" in German

0.010 sec.

Examples of using "Parti" in a sentence and their german translations:

C'est parti.

Okay, los geht es.

C'est parti !

Los geht es!

- Tom est parti rapidement.
- Tom est parti précipitamment.
- Tom est parti en vitesse.

Tom ging schnell weg.

- Tom est finalement parti.
- Tom est enfin parti.

Tom ging endlich.

- Tom est parti immédiatement.
- Tom est parti aussitôt.
- Tom est parti tout de suite.

Tom ging sofort.

Bon, c'est parti !

Okay, rein damit!

Bon, c'est parti.

Okay, los geht's.

C'est parti. Voilà.

Okay, weiter geht es. Okay.

Tom est parti.

Tom ist weg.

Il est parti.

Er ist gegangen.

- C'est parti. - D'accord.

- Fang an. - Ok.

Tout est parti.

- Alles ist weg.
- Alles ist aus.

Personne n'est parti.

Niemand ist gegangen.

- Tom est parti plus tôt.
- Tom est parti avant.
- Tom est parti tout à l'heure.

Tom ist früher gegangen.

Vite, l'aigle est parti !

Schnell, solange der Adler fort ist.

On l'affronte ? C'est parti.

Wir wollen also kämpfen? Okay, auf geht's.

Bon, c'est parti. Allez.

Okay, los geht es.

Membre du parti criard

Mitglied der grellen Partei

Puis un parti politique

dann eine politische Partei

Est-il déjà parti ?

Ist er schon weggegangen?

Il était déjà parti.

Er war bereits weg.

Il est immédiatement parti.

- Er ging sofort.
- Er ging sofort weg.

Le train est parti.

- Der Zug ist abgefahren.
- Der Zug ist weg.

Il est parti fâché.

Er ging zornig weg.

Tom est parti pêcher.

Tom ging angeln.

Il est parti pêcher.

- Er ist angeln gegangen.
- Er ist fischen gegangen.

J'ai un parti pris.

Ich bin voreingenommen.

Tom n'est jamais parti.

Tom ist nie gegangen.

Notre chien est parti.

- Unser Hund ist entlaufen.
- Unser Hund ist weggelaufen.

Il est parti, maintenant.

Er ist jetzt gegangen.

Le typhon est parti.

Der Taifun ist vorbei.

Pourquoi es-tu parti ?

Warum bist du gegangen?

Enfin Tom est parti.

Schließlich ist Tom gegangen.

- À quel parti êtes-vous affilié ?
- À quel parti es-tu affilié ?
- À quel parti es-tu affiliée ?

Zu welcher Partei gehörst du?

- À quel parti êtes-vous affilié ?
- À quel parti es-tu affilié ?

Zu welcher Partei gehörst du?

- Tout le monde est parti, maintenant.
- Tout le monde est déjà parti.

Es sind schon alle weg.

- À quel parti es-tu affilié ?
- À quel parti es-tu affiliée ?

Zu welcher Partei gehörst du?

Sans trouver de parti pris,

bei denen es keine Beweise gab.

Le bus est déjà parti.

Der Bus ist schon abgefahren.

Le train est déjà parti.

- Der Zug ist schon abgefahren.
- Der Zug ist bereits fortgefahren.

La parti a toujours raison.

- Die Partei hat immer Recht.
- Die Partei hat immer recht.

Il est parti pour affaires.

- Er ist auf Geschäftsreise.
- Er ist geschäftlich unterwegs.

- Il est parti.
- Il partit.

Er ging weg.

Il est parti après moi.

Er ist nach mir gegangen.

Il est parti pour toujours.

Er ist fort auf Nimmerwiedersehen.

Monsieur Shmit est parti manger.

Herr Schmidt ist gerade zu Tisch.

- Tom est parti.
- Tom partit.

- Tom ist gegangen.
- Tom ging.

Notre train est déjà parti.

Unser Zug ist schon abgefahren.

Il est parti en vélo.

Er fuhr mit dem Fahrrad hin.

Tom est parti pour l'Australie.

Tom ist nach Australien gegangen.

Tout notre argent est parti.

Unser gesamtes Geld ist weg.

Mon fils est parti aujourd'hui.

Mein Sohn ist heute abgefahren.

Tom est parti pour l'Italie.

Tom ging nach Italien fort.

Le coup est parti involontairement.

Der Schuss löste sich versehentlich.

Tom est parti pour Boston.

Tom ist nach Boston gefahren.

À quel parti appartiens-tu ?

Welcher Partei gehörst du an.

Il soutient le parti démocrate.

Er unterstützt die Demokratische Partei.

Il est parti pour Paris.

Er ist nach Paris abgereist.

Il paraît qu'il est parti.

Es scheint, dass er gegangen war.

- C'est parti !
- On est partis !

- Los geht's.
- Jetzt geht's los!

- Allez !
- Allons-y !
- C'est parti !

Auf los geht's los!