Translation of "L'introduction" in German

0.008 sec.

Examples of using "L'introduction" in a sentence and their german translations:

L'introduction.

die Einleitung.

L'introduction vend le reste de l'article,

Die Einführung verkauft der Rest des Artikels,

Et il a toujours pris l'introduction

und er nahm immer die Einführung

Et accepter que les fermes commerciales et l'introduction de celles-ci

Und akzeptieren, dass die Einführung von kommerziellen Farmen

Le gouvernement fédéral refuse catégoriquement l'introduction de bons du trésor européens.

Die Bundesregierung lehnt die Einführung von Eurobonds kategorisch ab.

L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes.

Die Einführung fremder Pflanzen und Tiere können Ökosysteme ernsthaft beschädigen.

On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie.

Es wird erwartet, dass die Einführung der neuen Steuer die ganze Wirtschaft beeinflussen wird.

Actuellement même les politiciens qui dirigent l'Europe sont favorables à l'introduction de l'impôt sur les transactions financières.

Nun unterstützen auch führende Politiker Europas die Einführung einer Finanztransaktionssteuer.

Depuis l'introduction des systèmes de traite entièrement automatisés, la vie de certains éleveurs laitiers est devenue nettement plus simple.

Seit der Einführung von vollautomatischen Melksystemen ist das Leben einiger milchproduzierender Landwirte um vieles leichter geworden.

Cent découvertes plus importantes n'auront pas un effet plus important dans l'existence de l'humanité que l'introduction d'une langue internationale neutre. Grâce à l'espéranto, tous les hommes se comprennent mutuellement; tôt ou tard, le monde entier deviendra ainsi une grande famille humaine qui se compose de nombreuses familles aux langues intérieures bien différentes, mais de même langue extérieure.

Ein Hundert größter Erfindungen wird im Dasein der Menschheit keine so große und wertvolle Umwälzung bewirken wie die Einführung einer neutralen internationalen Sprache. Dank dem Esperanto verstehen sich alle Menschen gegenseitig; früher oder später wird so die ganze Welt zu einer großen Menschensippe werden, die aus vielen innerlich wohl verschiedensprachigen, äußerlich jedoch gleichsprachigen Familien besteht.