Translation of "Grosses" in German

0.006 sec.

Examples of using "Grosses" in a sentence and their german translations:

Ces pommes sont grosses.

- Die Äpfel dort sind groß.
- Diese Äpfel sind groß.

Ça fait des grosses cloques.

Schau, die Blasen werden immer mehr.

J'adore ces grosses figues vertes.

Ich liebe diese großen grünen Feigen.

Il a de grosses mains.

Er hat große Hände.

Elle a de grosses lèvres.

Sie hat große Lippen.

Je soulevais de grosses pierres.

Ich hob große Steine empor.

Tom a de grosses lèvres.

Tom hat große Lippen.

Il pleut à grosses gouttes.

Es regnet in großen Tropfen.

Ce sont de très grosses pommes.

- Diese Äpfel sind sehr groß.
- Es sind sehr große Äpfel.

L'entreprise a subi de grosses pertes.

Die Firma erlitt enormen Schaden.

Les grosses voitures consomment beaucoup d'essence.

Große Autos verbrauchen viel Benzin.

Elle connaît plein de grosses légumes.

- Sie kennt viele hohe Tiere.
- Sie kennt jede Menge hohe Tiere.

Les poires sont grosses cette année.

Dieses Jahr sind die Birnen groß.

Ce sont vraiment de grosses pommes.

Das sind wirklich große Äpfel.

On va retourner toutes ces grosses pierres.

Wir sollten diese ganzen Felsbrocken umdrehen.

Et s'attaquer à de plus grosses proies.

...und größere Beute reißen.

Il y a des carottes plus grosses ?

Gibt es noch größere Möhren?

Achète quatre grosses pommes de terre pour moi.

- Kaufe vier dicke Kartoffeln für mich.
- Kaufe mir vier dicke Kartoffeln.

J'ai peur des grosses tarentules noires et velues !

Ich fürchte mich vor großen, schwarzen, haarigen Taranteln.

Dans ce restaurant, on sert de grosses portions.

In diesem Restaurant werden großzügige Portionen serviert.

Cette mauvaise nouvelle a eu de grosses répercussions.

Diese schlechte Nachricht hat große Wellen geschlagen.

Voulez-vous de petites ou de grosses coupures ?

- Möchtet ihr kleine oder große Scheine?
- Möchten Sie kleine oder große Scheine?

Veux-tu de petites ou de grosses coupures ?

Möchtest du kleine oder große Scheine?

J'ai peur des grosses tarentules noires et poilues !

Ich habe Angst vor großen, schwarzen, haarigen Taranteln.

S'il a de grosses pinces, ce sont ses armes.

Haben sie große Klauen, dann sind das ihre Waffen.

Les grosses lignes sur la carte représentent les routes.

Die breiten Linien auf der Karte entsprechen Straßen.

L'ameublement d'un nouvel appartement contraint à de grosses dépenses.

Die Möblierung einer neuen Wohnung zwingt zu großen Ausgaben.

On peut aussi créer de grosses machines, des « arbres artificiels »,

Wir könnten große Maschinen bauen, sogenannte künstliche Bäume,

- Celles-là sont trop grosses.
- Ceux-là sont trop gros.

Diese sind zu groß.

La Russie est en proie à de grosses difficultés financières.

- Deine Frage ist sehr schwer zu beantworten.
- Ihre Frage ist sehr schwer zu beantworten.
- Eure Frage ist sehr schwer zu beantworten.
- Deine Frage lässt sich nur sehr schwer beantworten.
- Ihre Frage lässt sich nur sehr schwer beantworten.
- Eure Frage lässt sich nur sehr schwer beantworten.

Ce fut l'une des plus grosses erreurs de ma vie.

Das war einer der größten Fehler meines Lebens.

Les paysans les plus bêtes font pousser les plus grosses patates.

Den dümmsten Bauern wachsen die größten Kartoffeln.

« Alors, c'est bon ? » « Oui, mais je trouve les portions trop grosses. »

„Na, schmeckt's?“ – „Ja, aber ich finde die Portionen zu groß.“

Il ne faut pas faire les bouchées plus grosses que la gueule.

Man soll den Bissen nicht größer machen als das Maul.

De grosses quantités de bois sont employées dans la fabrication du papier.

Bei der Papierherstellung werden große Mengen an Holz verwendet.

Il existe de nombreuses étoiles qui sont plus grosses que notre Soleil.

- Es gibt viele Sterne, die größer als unsere Sonne sind.
- Es gibt viele Sterne, die größer sind als unsere Sonne.

On va retourner ces grosses pierres. Voyons voir ce qu'il y a dessous.

Ich werde jetzt einige dieser größeren Felsbrocken umdrehen, um zu sehen, was darunter ist.

Sur Tatoeba, c'est en français qu'il y a les plus grosses fautes d'orthographe.

Auf Tatoeba gibt es auf Französisch die größten Rechtschreibfehler.

Il y a eu de très grosses insultes et des jurons après ces commentaires

Es gab einige sehr schwere Beleidigungen und Flüche, nachdem diese Kommentare kamen

Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre.

Plötzlich begannen dicke Regentropfen vom düsteren Himmel zu fallen.

Je déteste ça quand je dois m'asseoir entre deux grosses personnes dans un avion.

Ich hasse es, im Flugzeug zwischen zwei Dicken zu sitzen.

On sait que son arme, c'est la poche à venin. Pas besoin de grosses pinces.

Der Giftsack ist seine Waffe. Er braucht keine großen Klauen.

On ne doit pas s'offusquer des petites choses lorsqu'on est en chemin vers de grosses.

An kleinen Dingen muss man sich nicht stoßen, wenn man zu großen auf dem Weg ist.

Je me suis fait mordre au moins une trentaine de fois par de grosses araignées.

Ich bin schon mindestens dreißigmal von großen Spinnen gebissen worden.

- Tu n'es pas gros.
- Vous n'êtes pas gros.
- Vous n'êtes pas grosse.
- Vous n'êtes pas grosses.
- Tu n'es pas grosse.

- Ihr seid nicht fett.
- Du bist nicht dick.

- Eugènie a un gros postérieur.
- Eugènie a un gros cul.
- Eugènie a des grosses fesses.
- Eugènie a un gros derrière.

Inge hat einen dicken Hintern.

- Il y a plusieurs étoiles plus grandes que notre Soleil.
- Il existe de nombreuses étoiles qui sont plus grosses que notre Soleil.

Es gibt viele Sterne, die größer als unsere Sonne sind.

- Vous n'êtes pas grosse. Vous avez des formes.
- Vous n'êtes pas grosse. Vous avez des rondeurs.
- Vous n'êtes pas grosses. Vous avez des formes.
- Vous n'êtes pas grosses. Vous avez des rondeurs.
- Tu n'es pas grosse. Tu as des formes.
- Tu n'es pas grosse. Tu as des rondeurs.

Du bist nicht dick, sondern du hast Kurven.

- Ils sont très gros.
- Ils sont très grands.
- Elles sont très grosses.
- Elles sont très grandes.
- Elles sont très massives.
- Ils sont très massifs.

Sie sind sehr groß.

- Ils sont trop grands pour moi.
- Elles sont trop grandes pour moi.
- Ils sont trop gros pour moi.
- Elles sont trop grosses pour moi.

Die sind mir zu groß.

- Tu n'as pas de rondeurs. Tu es grosse.
- Tu n'as pas de formes. Tu es grosse.
- Vous n'avez pas de rondeurs. Vous êtes grosse.
- Vous n'avez pas de rondeurs. Vous êtes grosses.
- Vous n'avez pas de formes. Vous êtes grosse.

Du bist nicht kurvig, sondern dick!

Je savais bien qu'en dehors des grosses planètes comme la Terre, Jupiter, Mars, Vénus, auxquelles on a donné des noms, il y en a des centaines d'autres qui sont quelquefois si petites qu'on a beaucoup de mal à les apercevoir au télescope.

Ich wusste genau, dass es neben den großen Planeten wie der Erde, dem Jupiter, dem Mars oder der Venus, denen wir Namen gegeben hatten, noch hunderte anderer Planeten gibt, die manchmal so klein sind, dass man sie selbst durch ein Teleskop kaum erkennen kann.

- Il existe de nombreuses étoiles plus grandes que notre propre Soleil.
- Il y a plusieurs étoiles qui sont plus grandes que le Soleil.
- Il y a plusieurs étoiles plus grandes que notre Soleil.
- Il existe de nombreuses étoiles qui sont plus grosses que notre Soleil.

- Es gibt viele Sterne, die größer als unsere Sonne sind.
- Es gibt viele Sterne, die größer sind als unsere Sonne.