Translation of "Divise" in German

0.006 sec.

Examples of using "Divise" in a sentence and their german translations:

Je ne divise rien.

Ich teile nichts.

Divise-le entre les trois.

- Teil es unter den Dreien auf!
- Teilen Sie es unter den Dreien auf!
- Teilt es unter den Dreien auf!

Le chemin se divise ici.

Der Weg teilt sich hier.

Divise la pizza en trois.

Teile die Pizza in drei Teile.

Le chemin se divise ici en deux.

Der Weg teilt sich hier.

Mais mon enfance se divise en deux parties.

Da war ich die eine Hälfte meiner Kindheit.

- Divise ça par deux !
- Divisez ça par deux !

Teile dies in zwei Hälften!

Et la synestie se divise en deux nouveaux corps,

diese Synestia teilt sich in zwei neue Körper,

- Divise ce gâteau entre vous trois.
- Divisez le gâteau entre vous trois !

Teile den Kuchen unter euch drei auf!

L'équateur divise la Terre en deux hémisphères : l'hémisphère nord et l'hémisphère sud.

Der Äquator teilt die Erde in zwei Hemisphären: die nördliche und die südliche.

Chaque formule mathématique dans un livre divise son prix de vente par deux.

Jede mathematische Formel in einem Buch halbiert die Verkaufszahl dieses Buches.

Le jour se divise en matin, matinée, midi, après-midi, soir et nuit.

Der Tag teilt sich in den Morgen, den Vormittag, den Mittag, den Nachmittag, den Abend und die Nacht.

Cela divise ses ennemis en Syrie et les puissances étrangères sont maintenant trop concentrés sur l'EIIL

seine Feinde in Syrien zerstritten bleiben, und damit ausländische Kräfte sich mehr auf ISIS