Translation of "Disgrâce" in German

0.010 sec.

Examples of using "Disgrâce" in a sentence and their german translations:

Propriété de campagne dans la disgrâce.

in Ungnade auf sein Landgut zurück.

Conduisant à une courte période de disgrâce.

was zu einer kurzen Ungnade führte.

Mais il n'est pas resté longtemps en disgrâce.

Aber er blieb nicht lange in Ungnade.

Lorsqu'il est tombé en disgrâce, tous ses amis l'ont abandonné.

Als er ins Unglück stürzte, verließen ihn alle Freunde.

Bernadotte a été envoyé en demi-disgrâce sur la côte hollandaise,

Bernadotte wurde in Halbschande an die niederländische Küste geschickt,

Qui a conduit à une brève période en disgrâce quand le retour des Bourbons.

der auf eine kurze Zeit in Ungnade führte, als die Bourbonen zurückkehrten.

En demi-disgrâce, Lannes a été envoyé comme ambassadeur au Portugal: un court séjour mouvementé dans lequel,

In halber Schande wurde Lannes als Botschafter nach Portugal geschickt: ein kurzer, ereignisreicher Zeitraum, in dem