Translation of "Cria" in German

0.009 sec.

Examples of using "Cria" in a sentence and their german translations:

cria le Géant.

sagte der Riese.

Il cria « Dehors ! »

„Hinaus!“, rief er.

«Reviens !» cria-t-il.

"Komm zurück!", schrie er.

Elle cria à l'aide.

Sie schrie um Hilfe.

Il cria : « C'est excellent ! »

Er rief: „Das ist ausgezeichnet!“

Elle cria de terreur.

Sie schrie vor Schreck.

Il cria à l'aide.

Er schrie um Hilfe.

Tom cria à l'aide.

Tom schrie um Hilfe.

Ken cria à l'aide.

Ken rief um Hilfe.

- Tom cria à plein poumons.
- Tom cria de tout son corps.

Tom schrie, so laut er konnte.

« Au feu ! », Cria-t-il.

"Feuer!", schrie er.

- Elle a crié.
- Elle cria.

Sie kreischte.

L'homme blessé cria à l'aide.

Der verletzte Mann schrie um Hilfe.

Mayuko cria à haute voix.

Mayuko schrie laut.

Elle avait des douleurs et cria.

Sie hatte Schmerzen und schrie.

- Tom cria.
- Tom hurlait.
- Tom hurla.

Tom schrie.

Il cria comme une corneille enrouée.

Er schrie wie eine heisere Krähe.

La jeune fille cria à l'aide.

Das Mädchen schrie nach Hilfe.

Il cria à l'aide à haute voix.

Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe.

- Quelqu'un a crié.
- Quelqu'un cria.
- Quelqu'un criait.

Jemand schrie.

- Il criait.
- Il a crié.
- Il cria.

Er schrie.

- Tom a crié aussi fort que possible.
- Tom cria à plein poumons.
- Tom cria de tout son corps.

Tom schrie, so laut er konnte.

Il cria les mots pour effrayer le voleur.

Die Worte schrie er, um dem Dieb Angst zu machen.

Elle cria à l'aide mais personne ne vint.

Sie schrie um Hilfe, doch niemand kam.

Tom cria et courut hors de la pièce.

Tom schrie und rannte aus dem Zimmer.

- Il appela à l'aide.
- Il cria à l'aide.

Er schrie um Hilfe.

- Elle cria à l'aide.
- Elle hurla à l'aide.

Sie schrie um Hilfe.

« Ne racontez donc pas de conneries ! », cria l'agriculteur.

"Erzählen Sie doch keinen Mist!" schrie der Landwirt.

- Il a crié à l'aide.
- Il cria à l'aide.

- Er schrie um Hilfe.
- Er hat um Hilfe geschrien.

- Tout le monde cria.
- Tout le monde a crié.

- Alle schrien.
- Alle haben geschrien.
- Ein jeder schrie.
- Alle schrien herum.
- Alle krischen herum.
- Alle kreischten herum.

- Tom a crié.
- Tom cria.
- Tom hurlait.
- Tom hurla.

- Tom schrie.
- Tom hat geschrien.

« Où diable étais-tu ? » cria la mère de Tom.

„Wo in aller Welt bist du gewesen?“ schrie Toms Mutter.

La jeune fille cria d'effroi et nous le ressentîmes aussi.

Das Mädchen schrie vor Angst, und auch wir empfanden sie.

- La jeune fille cria à l'aide.
- La fille criait à l'aide.

Das Mädchen schrie nach Hilfe.

Un homme cria quelque chose en faisant signe de la main.

- Ein Mann rief etwas, während er winkte.
- Der Mann winkte und rief etwas.

Avant de se noyer, l'homme cria une dernière fois à l'aide.

Bevor der Mann ertrank, rief er ein letztes Mal um Hilfe.

Le policier courut après le voleur et cria : « Plus un geste ! »

Der Polizist rannte hinter dem Dieb her und rief: „Stehenbleiben!“

« Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Marie angoissée.

"Komm wieder hoch aus dem Kommentarbereich, ich fühle mich einsam und fürchte mich!", schrie Mary verängstigt.

- Tom n'a pas crié.
- Tom ne cria pas.
- Tom n'a pas hurlé.
- Tom ne hurla pas.

- Tom schrie nicht.
- Tom hat nicht geschrien.

- Elle cria à l'aide mais personne ne vint.
- Elle a crié à l'aide mais personne n'est venu.

Sie schrie um Hilfe, doch niemand kam.

Elle lui cria de revenir, il ne s'arrêta pourtant pas, ni ne regarda en arrière, mais se sauva.

Sie rief, dass er zurückkommen solle, doch er blieb weder stehen, noch schaute er sich um, sondern lief davon.