Translation of "Connu" in German

0.012 sec.

Examples of using "Connu" in a sentence and their german translations:

J'étais connu.

Ich war bekannt.

Pas encore connu

noch nicht bekannt

Tom est connu.

- Tom ist bekannt.
- Die Leute kennen Tom.

Une célébrité est quelqu'un qui est connu pour être connu.

Eine Berühmtheit ist jemand, der dafür bekannt ist, dass er bekannt ist.

L'écrivain nous est connu.

- Wir kennen den Verfasser sehr gut.
- Der Verfasser ist uns gut bekannt.

Son nom m'est connu.

Sein Name ist mir bekannt.

L'inventeur est mondialement connu.

Der Erfinder ist weltbekannt.

J'ai bien connu Tom.

Ich kenne Tom gut.

Tom souhaitait être connu.

Tom wollte berühmt werden.

- Tom disait qu'il avait connu Marie.
- Tom dit avoir connu Marie.

Tom sagte, er habe Maria gekannt.

Nous avons connu trois guerres.

Wir haben drei Kriege erlebt.

Il est connu de tous.

Ihn kennen alle.

Il est connu du public.

Er ist der Öffentlichkeit bekannt.

Je l'ai connu en France.

Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt.

Comment tu as connu Tom ?

Wie hast du Tom kennengelernt?

Tom dit avoir connu Marie.

Tom sagte, er habe Maria gekannt.

M. Hashimoto est connu de tous.

Jeder kennt Herrn Hashimoto.

Le chanteur était connu des jeunes.

Der Sänger war bei jungen Leuten bekannt.

Elle a connu de meilleurs jours.

Sie hat schon bessere Tage gesehen.

Ils ont connu des jours meilleurs.

Sie haben schon bessere Tage gesehen.

Il est plus connu que Taro.

Er ist berühmter als Taro.

- Tom est célèbre.
- Tom est connu.

Tom ist berühmt.

Il a connu une mort rapide.

Er starb einen schnellen Tod.

Je n’ai jamais vraiment connu Tom.

Ich habe Tom nie wirklich gekannt.

Le pianiste est connu de tous.

Der Pianist ist jedem bekannt.

C'est le plus vieux tour connu.

Der Trick ist so alt, dass er einen Bart hat.

- Je suis connu.
- Je suis connue.

Ich bin berühmt.

Tom n'a jamais connu son père.

Tom hat seinen Vater nie gekannt.

Tom n'a jamais connu ses parents.

Tom hat seine Eltern nie kennengelernt.

Cela vous semble-t-il connu ?

Kommt Ihnen das bekannt vor?

Adam a connu Ève, sa femme.

Adam traf Eva, seine Frau.

« Connu » est le contraire de « inconnu ».

„Bekannt“ ist das Gegenteil von „unbekannt“.

Tom est un chanteur bien connu.

Tom ist ein sehr bekannter Sänger.

Tom est un écrivain mondialement connu.

Tom ist ein weltbekannter Schriftsteller.

Tom disait qu'il avait connu Marie.

Tom sagte, er habe Maria gekannt.

Tom est très connu en Italie.

Tom ist in Italien sehr bekannt.

- Il est connu pour être un grand peintre.
- Il est connu comme un grand peintre.

Er ist als großer Maler bekannt.

- Le connaissiez-vous bien ?
- Le connaissais-tu bien ?
- L'as-tu bien connu ?
- L'avez-vous bien connu ?

- Hast du ihn gut gekannt?
- Kanntest du ihn gut?
- Kannten Sie ihn gut?
- Haben Sie ihn gut gekannt?

Le passé peut être seulement connu, pas changé. Le futur peut être seulement changé, pas connu.

Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.

Si vous avez déjà connu cette situation

Falls Sie in einer Situation wie dieser waren,

Franklin était connu pour son bon sens.

Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand.

L'inventeur est connu dans le monde entier.

Der Erfinder ist weltbekannt.

Il est connu dans le pays entier.

Er ist im ganzen Land bekannt.

Il est bien connu dans notre pays.

Er ist in unserem Land sehr bekannt.

Ce pianiste est connu pour sa virtuosité.

Jener Pianist ist für seine Kunstfertigkeit bekannt.

Il est connu comme un grand peintre.

Er ist als großer Maler bekannt.

Il est connu comme le loup blanc.

Er ist bekannt wie ein bunter Hund.

Un architecte connu a construit cette maison.

Ein bekannter Architekt hat dieses Haus gebaut.

Je sais que c'est un musicien connu.

Ich weiß, dass er ein berühmter Musiker ist.

Marie a connu une série d'échecs sentimentaux.

Maria hatte eine ganze Reihe von gescheiterten Beziehungen erlebt.

Tom est un chef d'orchestre mondialement connu.

Tom ist ein weltberühmter Dirigent.

Il est connu dans le monde entier.

Er ist auf der ganzen Welt bekannt.

L'un d'eux est connu pour la vente

Einer von ihnen ist bekannt für den Verkauf

- Tu es connu.
- Tu es connue.
- Vous êtes connu.
- Vous êtes connus.
- Vous êtes connue.
- Vous êtes connues.

- Sie sind berühmt.
- Du bist berühmt.

Cet auteur italien est peu connu au Japon.

Dieser italienische Schriftsteller ist kaum bekannt in Japan.

Le nom du pianiste est connu de tous.

Der Name des Klavierspielers ist allgemein bekannt.

Son nom est connu à travers le monde.

Ihr Name ist auf der ganzen Welt bekannt.

Il est connu pour être un grand peintre.

Er ist als großer Maler bekannt.

Son nom est connu dans tout le pays.

Sein Name ist im ganzen Land bekannt.

Il était connu de chacun dans le village.

Er war jedem im Dorf bekannt.

Combien de temps avez-vous connu Mme Smith ?

Wie lange kennen Sie schon Frau Smith?

Le roi Salomon était connu pour sa sagesse.

König Salomo ist für seine Weisheit bekannt.

Le lac Towada est connu pour sa beauté.

Der Towada-See ist für seine Schönheit bekannt.

Le mobile du meurtre n'est pas encore connu.

Das Motiv des Mörders ist noch nicht bekannt.