Translation of "Réveillé" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Réveillé" in a sentence and their finnish translations:

Papa est réveillé.

Nyt isä on hereillä.

Je suis réveillé.

Olen hereillä.

Le bruit m'a réveillé.

Melu herätti minut.

Je me suis réveillé.

- Heräsin.
- Minä heräsin.

Je suis encore réveillé.

Olen vielä hereillä.

Tom s'est réveillé trop tard.

Tom nukkui pommiin.

- Tom est réveillé.
- Tom est debout.

- Tom on hereillä.
- Tom on valveilla.
- Tomi on hereillä.
- Tomi on valveilla.

- Es-tu réveillé?
- Es-tu réveillée?

Ooksä hereil?

Quand je me suis réveillé j'étais triste.

- Herätessäni olin surullinen.
- Kun heräsin olin surullinen.

- Je me suis réveillé.
- Je me suis éveillé.

- Heräsin.
- Minä heräsin.

Tom ne s'est pas réveillé tôt ce matin.

Tomi ei herännyt aikaisin tänä aamuna.

- Je suis réveillé.
- Je suis réveillée.
- Je suis levé.

- Olen hereillä.
- Olen ylhäällä.
- Olen noussut sängystä ylös.

- Vous ai-je réveillé ?
- Vous ai-je réveillés ?
- Vous ai-je réveillée ?
- Vous ai-je réveillées ?
- T'ai-je réveillé ?
- T'ai-je réveillée ?

- Herätinkö sinut?
- Herätinkö minä sinut?

Je me suis réveillé, frissonnant et baigné d’une sueur froide.

Heräsin täristen ja kylmästä hiestä läpimärkänä.

J'ai été réveillé, ce matin, par le grondement du tonnerre.

Heräsin tänään aamulla ukkosen jyrinään.

- Il ne se réveilla jamais.
- Il ne s'est jamais réveillé.

Hän ei herännyt koskaan.

Je me suis réveillé il y a seulement quelques minutes.

Heräsin juuri muutama minuuttia sitten.

Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.

Kun heräsin, kaikki muut matkustajat olivat nousseet pois.

- Je suis réveillée.
- Je me suis réveillé.
- Je me suis éveillé.

- Heräsin.
- Minä heräsin.

Quand je me suis réveillé, j'ai trouvé un cambrioleur dans ma chambre.

- Heräsin ja näin varkaan huoneessani.
- Mä heräsin ja näin varkaan mun huoneessa.

- À quoi rêvais-tu quand je t'ai réveillé ?
- À quoi rêvais-tu quand je t'ai réveillée ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillé ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillée ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillés ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillées ?
- De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillé ?

Mistä sinä näit unta, kun herätin sinut?

Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !

Miksi herätit minut kertoaksesi jotain noin isoa? Nyt en pysty keskittymään työhöni ollenkaan!

- Je me suis réveillé au lever du soleil.
- Je me suis réveillée au lever du soleil.
- Je me réveillai au lever du soleil.

Heräsin aamunkoitteessa.

- « Tu es resté réveillé jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Tu es restée réveillée jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Vous êtes restés réveillés jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Vous êtes restées réveillées jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »

”Kuinka myöhään valvoit eilen?” ”Noin puoli kolmeen.”