Translation of "Présente" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Présente" in a sentence and their finnish translations:

- Présente tes excuses.
- Présentez vos excuses.

- Nyt, pyydä anteeksi.
- Nyt, pyytäkää anteeksi.

M.Smith se présente pour être maire.

- Herra Smith on pormestariehdokas.
- Herra Smith on ehdolla pormestariksi.

La nuit présente aux animaux des obstacles...

yö asettaa eläimille poikkeuksellisia haasteita -

Le musée présente une exposition d'armes anciennes.

- Museossa on muinaisten aseiden näyttely.
- Museossa on entisaikojen aseita näytteillä.

Présente-moi s'il te plait à une fille mignonne.

Ole hyvä ja esittele minut söpölle tytölle.

C'est parfois un peu flippant et ça présente des dangers,

Kuilut voivat olla kammottavia ja vaarallisia,

Faites de kératine, la protéine présente dans les cheveux et les ongles humains,

Koostuen keratiinista, samasta kuidusta, josta hiukset ja kynnetkin,

- Veuillez présenter mes amitiés à votre père.
- Présente mes amitiés à ton père, s'il te plaît.

- Kerro terveisiä isällesi.
- Kerro minulta terveisiä isällesi.

- Levez-vous et présentez-vous, s'il vous plaît.
- Lève-toi et présente-toi, s'il te plait.

Nouse ylös ja esittele itsesi.

Alors, si on leur offre de l'argent pour ces cornes, ils saisiront toute opportunité qui se présente.

Kun heille sitten tarjotaan rahaa tällaisesta, he ottavat vastaan sen, mitä voivat saada.

Tu te dois de saisir cette opportunité, car il est possible qu'elle ne se présente pas une nouvelle fois.

Sinun pitäisi ottaa tilaisuudesta vaarin, sillä se ei voi ehkä toistua.

J'ai toujours donné à manger à mon chien la nourriture canine qui se présente dans le grand sac vert.

Olen aina ruokkinut koiraani ruoalla joka tulee isossa vihreässä säkissä.

- Le cadavre présente une blessure par balle à la poitrine.
- Le cadavre montre une blessure par balle à la poitrine.

Ruumiilla on ampumahaava rinnassa.

Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.

Jokainen on oikeutettu kaikkiin tässä julistuksessa esitettyihin oikeuksiin ja vapauksiin ilman minkäänlaista rotuun, väriin, sukupuoleen, kieleen, uskontoon, poliittiseen tai muuhun mielipiteeseen, kansalliseen tai yhteiskunnalliseen alkuperään, omaisuuteen, syntyperään tai muuhun tekijään perustuvaa erotusta.