Examples of using "S'il" in a sentence and their finnish translations:
Jos sataa vettä, olkaa ystävällisiä ja soittakaa minulle.
- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.
- Jää tänne.
- Jääkää tänne.
- Jääthän.
- Jäättehän.
Kyllä, kiitos.
- Saisinko laskun, kiitos!
- Saisinko laskun, kiitos.
- Voisinko saada laskun, kiitos.
- Pitsa, kiitos.
- Pitsaa, kiitos.
Yksi olut, kiitos.
Voisitko sinä olla hiljaa?
- Nautaa, kiitos.
- Ottaisin nautaa, kiitos.
En tiedä, tietääkö hän.
- Voisitko puhua ranskaa?
- Pyydän, että puhut ranskaa.
- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.
Ole hyvä ja korjaa lause.
Jos se löytää pennut,
- Syljehän.
- Sylkekäähän.
- Ole kiltti ja sylje.
- Olkaa kilttejä ja sylkekää.
- Sylkisitkö?
- Sylkisittekö?
Toisitteko laskun.
Huomio!
Mitä jos hän sanoo ei?
Lippu, kiitos.
Oo niin kiltti, pliis.
Shamppanjaa, kiitos.
Saisinko laskun!
- Joohan!
- Jooko!
- Punaviiniä, kiitos.
- Punaviini, kiitos.
Jos hän tulee, anna hänelle tämä paperi.
- Voisitko sammuttaa valot?
- Voisitko laittaa valot pois päältä?
- Ole ystävällinen ja vaihda lippu.
- Vaihda lippua, kiitos.
- Vaihtaisitko lippua?
- Voisitko vaihtaa lipun, kiitos.
- Vastaa ranskaksi.
- Vastaathan ranskaksi.
- Pyydän, että vastaat ranskaksi.
Pyydän, että et avaa sitä.
- Anna kun minä jään.
- Annathan minun jäädä.
Jatka, ole hyvä.
Kiltti, älä kuole.
Voisitko puhua hitaammin?
- Saisinko vettä, kiitos.
- Vettä, kiitos.
Kalaa, kiitos.
- Olkaa hyvä ja kiirehtikää.
- Ole hyvä ja pidä kiirettä.
Tankki täyteen, kiitos!
Kanaa, kiitos.
Yksi kokis, kiitos.
- Tee, kiitos.
- Teetä, kiitos.
Rauhoituhan.
Tarjoilija, saisinko laskun.
Kolme jäätelöä, kiitos.
- Saippuaa, kiitos.
- Saippua, kiitos.
Rakastaakohan hän minua.
Lentoposti, kiitos.
- Käykää kiinni.
- Käykää kiinni vaan.
- Lujempaa, kiitos.
- Kovempaa, kiitos.
Olisitko niin kiltti, että auttaisit minua.
Odota tässä, ole hyvä.
Vaaleaa leipää, kiitos.
- Anna minulle anteeksi.
- Antaisitko minulle anteeksi?
- Anna anteeksi.
- Annathan minulle anteeksi.
- Auta minua.
- Auttakaa!
- Auta minua!
Pyydän, että puhuisitte ranskaa.
- Yksi olut, kiitos.
- Olut, kiitos!
Jääthän tänne.
- Saisinko vettä, kiitos.
- Vettä, kiitos.
- Saisinko laskun, kiitos!
- Saisinko laskun, kiitos.
- Voisinko saada laskun, kiitos.
- Haluaisin laskun, kiitos.
Voisitko näyttää minulle miten se tehdään.
Selittäisitkö kuinka sinne pääsee.
Hän puhuu ikään kuin hän tietäisi salaisuuden.
Kiltti, älä työstä sitä liikaa.
- Ole kiltti ja tule.
- Tulethan?
Antaisitko tuon kirjan?
- Ojentaisitko minulle suolan, kiitos.
- Voisitko antaa suolan?
Ojentaisitko voita, kiitos.
- Voisitko opettaa minulle ranskaa?
- Opetathan minulle ranskaa.
- Saisinko lasillisen vettä?
- Lasillinen vettä, kiitos.
- Lasi vettä, kiitos.
- Saisinko lasin vettä, kiitos.
- Voisitteko Te kirjoittaa sen ylös?
- Voisitko kirjoittaa tuon?
- Voisitko kirjoittaa sen ylös?
Älkää hyvänen aika kutsuko poliiseja.
Voisitko puhua vähän hitaammin?
Saisinko vähän vettä, kiitos.
Ota kengät pois, kiitos.
- Käännä radio pois päältä, ole hyvä.
- Sammuta radio ole kiltti.
- Ota lisää kakkua, jos maistuu.
- Ottakaa lisää kakkua, jos maistuu.
- Ota vähän lisää kakkua, jos maistuu.
- Ottakaa vähän lisää kakkua, jos maistuu.
Hiljaisuutta, pyydän.
- Ota kakkua, jos maistuu.
- Ota vähän kakkua, jos vain maistuu.
- Laittaisitko valot päälle?
- Sytyttäisitkö valot?
- Avaisitko ikkunan?
- Voisitko ystävällisesti avata ikkunan.
Jättäisitkö minut rauhaan.
- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.
Voisitko auttaa minua?
Siivoa nuo tuolit pois.
- Pidähän yhteyttä!
- Ollaan yhteyksissä!
- Pidetään yhteyttä!
- Pysytään yhteyksissä!
Tiedätkö sataako huomenna vai ei?
- Hän puhuu ikään kuin olisi rikas.
- Hän puhuu kuin olisi rikas.
En tiedä tuleeko hän vai ei.
Voisitko olla liikkumatta, kiitos!
- Voisitko kertoa minulle?
- Voisitko kertoa meille?
- Kerrothan minulle?
- Kerrothan meille?
Avaisitko sen ikkunan?
Kiltti, älä ulvo.
Lasillinen vettä, kiitos.
- Kutsukaa lääkäri.
- Kutsu lääkäri.
- Tarvitsen lääkäriä.
- Kutsu tohtori.
- Kutsukaa tohtori.
Nimi ja osoite, kiitos.