Translation of "Protéger" in Italian

0.020 sec.

Examples of using "Protéger" in a sentence and their italian translations:

- Elle va protéger Dan.
- Vous allez protéger Dan.

- Sta per proteggere Dan.
- Lei sta per proteggere Dan.

- Ils vont protéger Dan.
- Elles vont protéger Dan.

- Stanno per proteggere Dan.
- Loro stanno per proteggere Dan.

- J'ai essayé de te protéger.
- J'ai essayé de vous protéger.

- Ho provato a proteggerti.
- Ho provato a proteggervi.
- Ho provato a proteggerla.

- Nous étions censés protéger Tom.
- Nous étions censées protéger Tom.

- Dovevamo proteggere Tom.
- Noi dovevamo proteggere Tom.

- J'ai menti pour te protéger.
- J'ai menti pour vous protéger.

- Ho mentito per proteggerti.
- Ho mentito per proteggervi.
- Ho mentito per proteggerla.
- Mentii per proteggerti.
- Mentii per proteggervi.
- Mentii per proteggerla.

Tom voulait protéger Mary.

Tom voleva proteggere Mary.

Je veux protéger Tom.

- Voglio proteggere Tom.
- Io voglio proteggere Tom.

Je voulais te protéger.

- Volevo proteggerti.
- Io volevo proteggerti.
- Volevo proteggervi.
- Io volevo proteggervi.
- Volevo proteggerla.
- Io volevo proteggerla.

Je vais protéger Dan.

- Sto per proteggere Dan.
- Io sto per proteggere Dan.

Tu vas protéger Dan.

- Stai per proteggere Dan.
- Tu stai per proteggere Dan.

Il va protéger Dan.

- Sta per proteggere Dan.
- Lui sta per proteggere Dan.

Matt va protéger Dan.

Matt sta per proteggere Dan.

Linda va protéger Dan.

Linda sta per proteggere Dan.

Nous allons protéger Dan.

- Stiamo per proteggere Dan.
- Noi stiamo per proteggere Dan.

Vous allez protéger Dan.

- State per proteggere Dan.
- Voi state per proteggere Dan.
- Sta per proteggere Dan.
- Lei sta per proteggere Dan.

Elles vont protéger Dan.

- Stanno per proteggere Dan.
- Loro stanno per proteggere Dan.

Tom voulait se protéger.

- Tom voleva proteggersi.
- Tom si voleva proteggere.

- Il nous faut nous protéger.
- Nous avons besoin de nous protéger.

- Dobbiamo proteggere noi stessi.
- Dobbiamo proteggere noi stesse.

- Il est là pour te protéger.
- Il est là pour vous protéger.

- È qui per proteggerti.
- Lui è qui per proteggerti.
- È qui per proteggervi.
- Lui è qui per proteggervi.
- È qui per proteggerla.
- Lui è qui per proteggerla.

- Elle est là pour te protéger.
- Elle est là pour vous protéger.

È qui per proteggerti.

- Nous ne pouvons pas te protéger.
- Nous ne pouvons pas vous protéger.

- Non possiamo proteggervi.
- Non possiamo proteggerti.

- Tout le monde veut vous protéger.
- Tout le monde veut te protéger.

- Tutti vogliono proteggerti.
- Tutti vogliono proteggervi.
- Tutti vogliono proteggerla.
- Tutti ti vogliono proteggere.
- Tutti vi vogliono proteggere.
- Tutti la vogliono proteggere.

Mais aussi protéger des inondations.

ma anche resistente alle inondazioni.

Pour mieux protéger notre santé

per proteggerci meglio

Il faut protéger l'unité nationale.

Bisogna proteggere l'unità nazionale.

Ce chien va nous protéger.

Questo cane ci proteggerà.

Tom aurait dû protéger Mary.

Tom avrebbe dovuto proteggere Mary.

Nous devons protéger la forêt.

Dobbiamo salvaguardare la foresta.

Il faut protéger la nature.

- Bisogna proteggere l'ambiente.
- L'ambiente va protetto.

- Nous devons essayer de protéger notre environnement.
- Nous devons essayer de protéger l'environnement.

- Dobbiamo provare a proteggere l'ambiente.
- Dobbiamo cercare di proteggere l'ambiente.

Et satisfaite d'aider à protéger l'environnement.

ed erano pronte ad aiutare a proteggere il nostro ambiente.

Et donc protéger cet écosystème fragile.

e a proteggere questo fragile ecosistema.

Pour se protéger contre la complaisance,

per proteggersi dall'autocompiacimento,

Il est là pour te protéger.

- È qui per proteggerti.
- Lui è qui per proteggerti.

Tom est là pour me protéger.

Tom è qui per proteggermi.

Nous devons protéger la forêt tropicale.

Dobbiamo proteggere la foresta tropicale.

Il a essayé de protéger sa famille.

- Ha provato a proteggere la sua famiglia.
- Provò a proteggere la sua famiglia.
- Ha cercato di proteggere la sua famiglia.
- Cercò di proteggere la sua famiglia.

Pouvait se connecter au sapin, et le protéger ?

fossero collegati agli abeti e li proteggessero.

L'épée peut être employée pour protéger le corps.

La spada può essere usata per proteggere il corpo.

C'est mon devoir de te protéger du danger.

- È mio dovere proteggerti dal pericolo.
- È mio dovere proteggervi dal pericolo.
- È mio dovere proteggerle dal pericolo.

Les soldats sont ici pour protéger les colons.

- I soldati sono qui per proteggere i coloni.
- I soldati sono qua per proteggere i coloni.

Nous voulons protéger ce monde que nous avons.

- Vogliamo proteggere questo mondo che abbiamo.
- Noi vogliamo proteggere questo mondo che abbiamo.

« Nous ne pouvons plus te protéger, assurer ta sécurité.

"Senti, non possiamo più proteggerti, non possiamo più tenerti al sicuro,

A évolué afin de protéger et refroidir ses graines,

è quella che si è evoluta per proteggere e raffreddare i semi,

Il va me falloir un truc pour me protéger.

Mi serve qualcosa che mi dia riparo.

Je ne cherche pas à me protéger de l'orage.

La mia lotta non è sfuggire al ciclone

Ils doivent s'approprier le combat pour protéger nos glaciers.

Devono fare propria la battaglia per proteggere i nostri ghiacciai.

Je veux la protéger de ce bord tranchant. Parfait.

E visto quanto è affilato, devo proprio proteggerla.

Elle a risqué sa vie pour protéger son fils.

- Rischiò la vita per proteggere il suo bambino.
- Rischiò la vita per proteggere la sua bambina.

Les vaccinations aident à protéger contre les maladies infantiles.

Le vaccinazioni aiutano a prevenire le malattie infantili.

Ce n'est pas Tom que Mary cherchait à protéger.

Non è Tom che Mary stava proteggendo.

Mais bientôt, elle ne sera plus là pour le protéger.

Ma presto non ci sarà più lei a proteggerlo.

Je vais m'en servir… pour protéger la corde du bord.

Li posso usare per proteggere la corda dal bordo.

Ils vivront à la campagne prêts à vous protéger… La

Vivranno in campagna pronti a proteggerti ...

Protéger les troncs de la sécheresse et des attaques fongiques.

proteggere i tronchi dalla siccità e dall'attacco di funghi.

Tu dois porter un casque pour te protéger la tête.

Bisogna indossare un casco per proteggere la testa.

Et j'ai dû prendre des précautions supplémentaires pour protéger ma famille.

e presi ulteriori precauzioni per proteggere la mia famiglia.

Mais là-haut, il y a moins d'adultes pour la protéger.

Ma quassù ci sono meno adulti a proteggerla.

Elle s'approche avec un bouclier pour se protéger en cas d'attaque.

Si avvicina con uno scudo, nel caso attaccasse e solleva lo scudo.

Ils renforcèrent les digues pour protéger le village de la crue.

Loro rinforzarono le dighe per proteggere il villaggio dalla piena.

Les golems dorés sont des gardiens utilisés pour protéger les trésors.

I golem dorati sono dei guardiani usati per proteggere i tesori.

Les golems d'or sont des gardiens utilisés pour protéger les trésors.

I golem d'oro sono dei guardiani utilizzati per proteggere i tesori.

Est-ce que cette cage est destinée à protéger des requins ?

Questa gabbia ha lo scopo di proteggere dagli squali?

Je voulais protéger mon cou, alors, je lui ai donné mon bras.

Volevo proteggermi il collo. Quindi ho allungato il braccio,

Ce genre de chose peut faire l'affaire. Un bel abri naturel pour se protéger.

Ecco, questo può andare bene. Una bella sporgenza naturale sotto cui ripararsi.

Quand une attaque survient, il s'agit souvent d'une mère qui veut protéger son petit.

A causare molti attacchi è spesso la volontà delle madri di proteggere la prole.

Des membranes de peau lui permettent de le protéger, à la cime des arbres.

Le membrane di pelle le permettono di tenerlo al sicuro in cima agli alberi.

Avec ce genre de rappel, il faut mettre quelque chose pour protéger la corde.

Quando ci si cala così, serve qualcosa che protegga la corda dalle rocce.

Il a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.

Ha dei film mai usciti nei cinema per proteggerli dalla pirateria.

Ce lieu de repos précaire devrait suffire à protéger les géladas des dangers des ténèbres.

Questo precario riparo dovrebbe bastare per proteggerli dal pericolo dell'oscurità.

Il y a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.

Ci sono dei film mai usciti nei cinema per proteggerli dalla pirateria.

Mais jamais pour protéger une corde. C'est pour ça qu'il faut toujours porter des sous-vêtements.

Ma non ho mai protetto una corda. Ecco perché bisogna sempre indossare i boxer.

La tranchée d'infanterie a été positionnée plus loin de retour pour protéger les fantassins peu fiables,

La trincea fu posizionata per proteggere la fanteria meno esperta,

Je ne pense pas qu'on doive les craindre, mais plutôt les respecter. On devrait les protéger au lieu d'essayer de les tuer.

Non dovremmo averne paura, ma imparare a rispettarli. Dobbiamo proteggerli, non cercare di ucciderli.

Les habitants de petits pays comme le Liechtenstein ont vraiment peu de chances de protéger l'orthographe de leurs noms de lieux. Comme sur Internet, c'est la masse qui compte, avec trente-six mille habitants, ils vont avoir du mal à résister à six milliards d'analphabètes qui vont les écorcher !

Gli abitanti di piccoli paesi come il Liechtenstein hanno davvero poche possibilità di proteggere l'ortografia dei loro nomi di luogo. Dato che su Internet è la massa che conta, con trentaseimila abitanti sarà difficile resistere a sei miliardi di analfabeti che li scannano!