Translation of "Garçon" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Garçon" in a sentence and their finnish translations:

- Ce garçon est intelligent.
- Ce garçon est malin.

- Tuo poika on fiksu.
- Tuo poika on älykäs.

- Tu es un bon garçon.
- Vous êtes un bon garçon.
- T'es un bon garçon !

Olet hyvä poika.

C'est le garçon.

Tämä on se poika.

Le garçon saute.

- Poika hyppää.
- Se poika hyppää.
- Poika on hyppäämässä.
- Se poika on hyppäämässä.

- Le garçon resta silencieux.
- Le garçon est resté silencieux.

Poika pysyi hiljaa.

- Laisse le garçon partir.
- Laisse le garçon y aller.

Anna pojan mennä.

- Le garçon lance une pierre.
- Le garçon jette une pierre.

Poika heittää kiven.

C’est un grand garçon.

Hän on jo iso poika.

Je suis un garçon.

- Olen poika.
- Minä olen poika.

C'est un garçon japonais.

Hän on japanilainen poika.

Garçon, je voudrais commander.

- Anteeksi, haluaisin tilata.
- Anteeksi, voisinko tehdä tilauksen?

Notre petit garçon grandit.

- Meidän pikku poikamme on kasvamassa isoksi.
- Meidän pikku pojastamme on tulossa aikuinen.

Le garçon resta tranquille.

Poika pysyi hiljaa.

C'est sûrement un bon garçon.

- Hänen täytyy olla kiltti poika.
- Hän varmasti on kiltti poika.

Marie est un garçon manqué.

Mari on poikatyttö.

Tom est un bon garçon.

Tomi on hyvä poika.

Le garçon achète un chien.

- Poika osti koiran.
- Poika ostaa koiran.

Le garçon était torse nu.

Poika oli ilman paitaa.

Tu es un garçon malin.

Olet fiksu poika.

Il n'est plus un garçon.

Hän ei ole enää lapsi.

Le garçon tomba du lit.

- Poika putosi sängystä.
- Poika putosi sängyltä.
- Poika putosi vuoteesta.

Garçon, l'addition, s'il vous plaît.

Tarjoilija, saisinko laskun.

Garçon, ce verre est cassé.

Tarjoilija, tämä lasi on rikki.

Tom est un garçon brillant.

Tom on fiksu poika.

Le garçon boit de l'eau.

Poika juo vettä.

Ce garçon ressemble à Tom.

Tuo poika näyttää Tomilta.

Il y a un garçon.

Tuolla on poika.

Le garçon a un journal.

Pojalla on sanomalehti.

Le garçon lance une pierre.

Poika heittää kiven.

Je suis un bon garçon.

Minä olen hyvä poika.

Tu n'es pas un garçon.

- Et ole poika.
- Sinä et ole poika.

- J'ai un garçon de dix ans.
- J'ai un garçon âgé de dix ans.

Minulla on kymmenenvuotias poika.

- Le garçon s'est perdu dans la forêt.
- Le garçon se perdit dans la forêt.

Poika eksyi metsään.

Le garçon avait le ventre plein.

Pojalla oli täysi vatsa.

Tom semble être un garçon intelligent.

Tom näyttää minusta fiksulta pojalta.

Le garçon timide murmura son nom.

Ujo poika mutisi nimensä.

C'est le garçon le plus grand.

Hän on pisin poika.

Ma fille est un garçon manqué.

Tyttäreni on poikatyttö.

Tom est un garçon très timide.

Tomin on hyvin ujo poika.

Tom est encore un petit garçon.

Tom on vieläkin pikku poika.

- Sois un chic type !
- Soyez un chic type !
- Sois un bon garçon !
- Soyez un bon garçon !

Ole kiltti.

Le garçon et l'homme boivent de l'eau.

- Poika ja mies juovat vettä.
- Se poika ja se mies juovat vettä.
- Poika ja mies ovat juomassa vettä.
- Se poika ja se mies ovat juomassa vettä.

Elle aime quand un garçon la regarde.

Hänestä on kivaa, kun pojat katselevat häntä.

Le garçon s'est perdu dans la forêt.

Poika eksyi metsään.

Ce garçon nie avoir volé le vélo.

Tuo poika kieltää varastaneensa polkupyörän.

- Le garçon est allé au lit avec ses chaussettes.
- Le garçon est allé au lit avec ses bas.

Poika meni sänkyyn sukat jalassaan.

Le garçon a une pomme dans sa poche.

Pojalla on omena taskussaan.

Il n'est plus le garçon timide qu'il était.

- Hän ei ole se ujo poika, joka hän joskus oli.
- Hän ei enää ole se sama ujo poika joka hän taannoin oli.

- Qui est ce type ?
- Qui c'est, ce garçon ?

Kuka tää tyyppi on?

Il ne ressemble pas à un garçon intelligent.

Hän ei näytä älykkäältä pojalta.

Le garçon est totalement dépendant de ses parents.

Poika on täysin riippuvainen vanhemmistaan.

Comment puis-je savoir si un garçon m'aime ?

- Miten voin tietää, että pitääkö poika minusta?
- Miten minä voin tietää, että pitääkö poika minusta?

- Je me souviens de quand tu n'étais qu'un petit garçon.
- Je me rappelle quand tu n'étais qu'un petit garçon.

Minä muistan kun olit vielä pieni poika.

- La femme qui parle avec ce garçon est son institutrice.
- La femme qui parle avec ce garçon est son professeur.

Nainen, joka juuri puhuu pojalle, on hänen opettajansa.

Le garçon pouilleux se révéla être un prince déguisé.

Likainen poika paljastui prinssiksi valepuvussa.

Qui est le garçon qui nage dans la rivière ?

- Kuka on tuo poika, joka ui joessa?
- Kuka on tuo joessa uiva poika?

Le garçon est allé au lit avec ses chaussettes.

Poika meni sänkyyn sukat jalassaan.

Le garçon a serré le chiot contre sa poitrine.

Poika puristi koiranpentua rintaansa vasten.

Le garçon a essayé de déplacer le canapé lourd.

Poika yritti liikuttaa raskasta sohvaa.

- Nous ne pouvons pas mettre un jeune garçon derrière les barreaux.
- Nous ne pouvons pas mettre un jeune garçon en prison.

Emme voi laittaa nuorta poikaa vankilaan.

Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts.

Pieni poika katsoi suurta elefanttia suurin silmin.

Il est de loin le meilleur garçon de la classe.

Hän on reilusti luokan paras poika.

Cleveland n'était pas sûr que le garçon soit son fils.

Cleveland ei ollut varma että poika oli hänen poikansa.

Un garçon comme Tom ne mérite pas une fille comme Mary.

Tomin kaltainen poika ei ansaitse Marin laista tyttöä.

- Le garçon était si fatigué qu'il ne pouvait pas faire un pas de plus.
- Le garçon était si fatigué qu'il ne pouvait plus faire un pas.

Poika oli niin väsynyt, ettei jaksanut ottaa enää askeltakaan.

Il est aussi intelligent que n'importe quel autre garçon de la classe.

Hän on yhtä nokkela kuin kuka tahansa muu poika luokalla.

On enseigne à lire et à écrire à chaque garçon ou fille.

Joka poika ja tyttö opetetaan lukemaan ja kirjoittamaan.

Quoi ? Alex, c'était une fille ? J'ai toujours cru que c'était un garçon.

Ai, Alex onkin siis nainen? Kuvittelin, että hän olisi mies.

Le garçon était si fatigué qu'il ne pouvait plus faire un pas.

Poika oli niin väsynyt, ettei jaksanut ottaa enää askeltakaan.

- Il n'y a pas de garçon dans la classe qui soit plus grand que Bill.
- Il n'y a aucun garçon plus grand que Bill dans la classe.

Luokassa ei ole Billiä pidempää poikaa.

Il est meilleur au tennis que n'importe quel autre garçon de sa classe.

Hän osaa pelata tennistä paremmin kuin kuka tahansa muu poika hänen luokallaan.

La femme, qui est en train de parler à ce garçon, est enseignante.

Nainen, joka puhuu parhaillaan tuon pojan kanssa, on opettaja.

Le garçon était si fatigué qu'il ne pouvait pas faire un pas de plus.

Poika oli niin väsynyt, ettei jaksanut ottaa enää askeltakaan.

Tom est plus grand que Dan mais Tim est le garçon le plus grand dans le groupe.

Tom on pitempi kuin Dan, mutta Tim on ryhmän pisin.

J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.

Näin kerran koulussa keskikokoisen pojan pahoinpitelemessä pienempäänsä. Nuhtelin poikaa, johon hän vastasi: ”Isot lyövät minua, siispä minä lyön vauvoja. Niin on reilua.” Niine hyvineen hän tiivisti ihmiskunnan historian.

- Je ne sors pas avec des filles.
- Je ne sors pas avec des garçons.
- Je ne sors pas avec une fille.
- Je ne sors pas avec un garçon.
- Je ne courtise pas.

En seurustele.

Un vieil homme conta à son petit-fils : « Mon garçon, en nous tous a lieu une bataille entre deux loups. L'un est malfaisant. Il n'est que colère, jalousie, avidité, ressentiment, infériorité, mensonge et amour-propre. L'autre, lui, est bon. Il est joie, paix, amour, espérance, humilité, gentillesse, empathie et vérité. » Le garçon songea puis demanda : « Grand-père, lequel des deux loups triomphe ? » Et le vieil homme doucement de répondre : « Celui que tu nourris. »

Vanha mies kertoi lapsenlapselleen: "Poikaseni, sisällämme raivoaa kahden suden taistelu. Toinen on paha: viha, kateus, ahneus, kauna, alempiarvoisuuden tunne, valheet ja ylimielisyys. Toinen puolestaan on hyvä: ilo, rauha, rakkaus, toivo, nöyryys, ystävällisyys, myötämielisyys ja totuus." Poika tuumi hetken ja kysyi: "Vaari, kumpi susi voittaa?" Ukko vastasi hiljaa: "Se jota ruokitaan."