Translation of "Distance" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Distance" in a sentence and their finnish translations:

- Reste à distance d'elle !
- Restez à distance d'elle !

- Pidä näppisi erossa hänestä!
- Pysy erossa hänestä!

- Reste à distance de lui !
- Restez à distance de lui !

- Pidä näppisi erossa hänestä!
- Pysy erossa hänestä!

- Reste à l'écart.
- Restez à l'écart.
- Reste à distance.
- Restez à distance.

- Pysy kaukana.
- Pysykää kaukana.

À quelle distance est l'aéroport ?

Kuinka pitkä matka täältä on lentokentälle?

Chaque œil mesure la distance indépendamment,

Kukin silmä mittaa etäisyyttä itsenäisesti -

- Garde tes distances.
- Gardez vos distances.
- Reste à distance de moi.
- Restez à distance de moi.

- Älä tule lähelleni!
- Pysy poissa!
- Pysy kaukana minusta!

C'est un disperseur de graines longue distance.

Se on todellinen pitkän matkan siementen levittäjä.

Même à 380 000 km de distance,

Jopa yli 380 000 kilometrin etäisyydeltä -

À quelle distance se trouve le parc ?

Kuinka kaukana puisto on täältä?

Des appels longue distance à travers les ombres.

Ne ovat kaukopuheluita pimeyden läpi.

Quelle est la distance entre l’aéroport et l'hôtel ?

Kuinka pitkä matka on lentokentältä hotellille?

À distance, les montagnes ont l'air plus belles.

Vuoret näyttävät paremmilta kaukaa katsottuna.

Tu as déjà vécu une relation amoureuse à distance ?

Onko sinulla ollut koskaan etäsuhdetta?

Diffusant sa voix à plus de 200 m de distance.

Sen ääni kuuluu jopa 200 metrin päähän.

Nous ne sommes qu'à peu de distance de deux millions.

Olemme vain hiukkasen päässä kahdesta miljoonasta.

Quelle distance y a-t-il entre New-York et Londres ?

Mikä on New Yorkin ja Lontoon etäisyys toisistaan?

Ton intelligence est aussi grande que la distance entre Bombay et Mumbai.

Sinun älykkyytesi on yhtä suunnaton kuin Bombain ja Mumbain välimatka.

Les hyènes peuvent espionner les lions à plus de 10 km de distance.

Hyeenat voivat salakuunnella leijonia jopa kymmenen kilometrin päästä.

- Essaie de voir jusqu'où tu peux sauter.
- Essayez de voir jusqu'à quelle distance vous pouvez sauter.

Kokeile kuinka pitkälle pystyt hyppäämään.

Voyager loin le jour est épuisant pour le nouveau-né. Ils doivent profiter de la fraîcheur pour couvrir autant de distance que possible.

Pitkien matkojen kulkeminen päivisin uuvuttaa vastasyntyneen poikasen. Niiden on kuljettava mahdollisimman pitkälle, kun on viileää.

Il n'y a pas, à ce stade de l'histoire mondiale aux États-Unis d'Amérique, de chose telle qu'une presse indépendante. Vous le savez et je le sais. Il n'y a pas un de vous qui ose écrire ses franches opinions, et si vous le faisiez, vous savez d'avance qu'elles ne seraient jamais publiées. Je suis hebdomadairement payé pour tenir mes franches opinions à distance du journal auquel je suis lié. D'autres d'entre vous reçoivent de mêmes émoluments pour des choses similaires, et n'importe lequel d'entre vous qui serait assez bête pour écrire de franches opinions serait à la rue à chercher un autre emploi. Si je laissais mes franches opinions être publiées dans l'une des parutions de mes journaux, mon emploi s'évaporerait avant vingt-quatre heures. Le boulot du journaliste est de détruire la vérité, de mentir effrontément, de pervertir, de diaboliser, de lécher les pieds de Mammon et de vendre son pays et sa race pour gagner son pain quotidien. Vous le savez et je le sais, et quelle folie est cette célébration d'une presse indépendante ? Nous sommes des pantins, ils tirent les ficelles et nous dansons. Nos talents, nos possibilités et nos vies sont tous la propriété d'autres hommes. Nous sommes des prostitués intellectuels.

Nykyhetken Yhdysvalloissa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.