Translation of "Zéro" in English

0.008 sec.

Examples of using "Zéro" in a sentence and their english translations:

Zéro déchet.

Zero waste.

Si vous dites zéro, vous êtes payé zéro francs.

If you say you had zero, you get paid zero francs.

- Le zéro est avant le un.
- Zéro vient avant un.

Zero comes before one.

« Un, deux, zéro, cinq,

"One, two, zero, five.

Tend désormais vers zéro.

soils is now tending towards zero.

Je suis un zéro.

I'm a zero.

De zéro à 100.

from zero to 100.

Steve Jobs part de zéro

Steve Jobs starting from scratch

à la vue, c'était zéro.

at the sight, that was zero.

Et zéro à un angle.

and zero at an angle.

Décomptez de 10 à zéro.

Count from 10 down to zero.

Zéro est un nombre spécial.

Zero is a special number.

Nous allons commencer de zéro.

We'll start from scratch.

Tom veut recommencer à zéro.

Tom wants to start from scratch.

Je dois recommencer à zéro.

I need to start again from zero.

Nous sommes partis de zéro.

We started from scratch.

"Zéro café". C'est nul pour moi.

"Zero Coffe". This is zero for me.

Lufthansa trois, quatre, zéro ahaid droit.

Lufthansa three, four, zero straight ahaid.

La valeur par défaut est zéro.

The default value is zero.

Cette école pratique la tolérance zéro.

This school has a zero tolerance policy.

L'eau gèle à zéro degré Celsius.

- Water freezes at 0 degrees Centigrade.
- Water freezes at zero degrees Celsius.
- Water freezes at 0º C.
- Water freezes at 0° C.

Le zéro est avant le un.

Zero comes before one.

Je faisais un gros, gros zéro.

I was making a big, fat zero.

J'ai donc inventé le rendez-vous zéro.

So I invented the zero date.

C'était un choc de cent à zéro.

It was a shock from a hundred to zero.

Je l'ai fait en partant de zéro.

I made it from scratch.

Notre équipe a perdu deux à zéro.

Our team lost, 2-0.

La température est inférieure à zéro aujourd'hui.

The temperature is below zero today.

- Même aujourd'hui, le mercure est au-dessous de zéro.
- Même aujourd'hui, la température est au-dessous de zéro.

Even today, the temperature is below zero.

Tout reprendre à zéro, trouver un nouvel emploi

to start afresh, to get a new job,

« un, deux, zéro, cinq, un, neuf, sept, trois » -

"one, two, zero, five, one, nine, seven, three,"

Lufthansa trois, quatre, zéro arrêt sur la piste.

Lufthansa three, four, zero stop on the runway.

à zéro degré et pas quand il pleut.

at zero degrees and not when it is raining.

Le thermomètre descend souvent en dessous de zéro.

Thermometers often go below zero.

Zéro, dix, cent, mille, un million, un milliard.

Zero, ten, one hundred, one thousand, one million, one billion.

Chaque fois qu'on envoie un zéro, par exemple,

is every time you want to transmit, say, a zero,

Les températures descendent souvent au-dessous de zéro.

Thermometers often go below zero.

Il fait dix degrés en-dessous de zéro.

It is ten degrees below zero now.

L'eau gèle à zéro degré, n'est-ce pas ?

Water freezes at zero degrees Celsius, doesn't it?

Rien, zéro ; nous n'avons pas beaucoup de temps.

Nothing, zero; we don't have a lot of time.

Qui mènent un changement social en partant de zéro,

who spearheads social change from the ground up,

Ici vous pouvez voir que de zéro à un,

Here you can see that from zero to one,

Le rendez-vous zéro, c'est un verre, une heure.

The zero date is one drink, one hour.

Pour arriver à mi-chemin de zéro d'ici 2030,

To get halfway to zero by 2030,

Le thermomètre est tombé à zéro la nuit dernière.

The thermometer fell to zero last night.

Même aujourd'hui, la température est au-dessous de zéro.

- Even today, the temperature is below zero.
- Even today the temperature is below zero.

L'eau gèle à zéro degré Celsius, n'est-ce pas ?

- Water will freeze at zero Celsius, right?
- Water freezes at zero Celsius, right?

La température est encore aujourd'hui en dessous de zéro.

- Even today, the temperature is below zero.
- The temperature is below zero today, too.
- Today, too, the temperature is below zero.

La température est située juste au-dessus de zéro.

The temperature is just above freezing.

J'enseigne à des enfants de zéro à cinq ans.

I teach kids from nought to five years old.

Forcer une division par zéro est d'abdiquer la raison.

Pushing a division by zero is tantamount to dropping reason.

- Si l'on divise n'importe quel nombre par zéro, le résultat est indéfini.
- Si vous divisez un nombre quelconque par zéro, le résultat est indéfini.
- Si tu divises un nombre quelconque par zéro, le résultat est indéfini.
- En divisant un nombre quelconque par zéro, on obtient un résultat indéfini.

- If you divide any number by zero, the result is undefined.
- The result of dividing any number by zero is undefined.

On a fait l'erreur de briser la règle « Zéro anglais »

we slipped up and broke the no English rule

J'ai cru qu'ils avaient oublié un zéro dans le prix.

I thought they left a zero off,

Vous l'avez appris à partir de zéro, pas de problème.

You have learned it from scratch, no problem.

Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro.

The temperature has fallen below zero this morning.

- Si vous divisez un nombre quelconque par zéro, le résultat est indéfini.
- En divisant un nombre quelconque par zéro, on obtient un résultat indéfini.

If you divide any number by zero, the result is undefined.

- Si tu divises un nombre quelconque par zéro, le résultat est indéfini.
- En divisant un nombre quelconque par zéro, on obtient un résultat indéfini.

If you divide any number by zero, the result is undefined.

Que chacun de vous donne un chiffre entre zéro et neuf,

Each of you calls out a single-digit number between zero and nine,

Quelle vitesse il était passé de zéro à la même chose.

how quickly it got fired from zero to the same.

La température a été en dessous de zéro depuis plusieurs jours.

The temperature has been below freezing for several days.

La température est tombée en dessous de zéro, la nuit dernière.

The temperature fell below zero last night.

J'essayai depuis longtemps, j'ai finalement réussi aujourd'hui : j'ai divisé par zéro.

I have been trying for a long time and today I finally succeeded: I divided by zero.

Dans ma ville, la température est un degré au-dessus de zéro.

In my city, the temperature is one degree above zero.

Il y a des gens pour lesquels zéro est un nombre positif.

There are people to whom, null is a positive number.

Si l'on divise n'importe quel nombre par zéro, le résultat est indéfini.

If you divide any number by zero, the result is undefined.

Sans perte de généralité, on peut supposer que la suite converge vers zéro.

Without loss of generality, we can say that the sequence converges to zero.

- Tom a le moral à zéro.
- Tom a le moral dans les chaussettes.

Tom is glum.

La température a été en dessous de zéro depuis de nombreux jours maintenant.

The temperature has been below zero for many days now.

Je serai de nouveau à la case départ et devrai reprendre les cours à zéro.

I will be back to square one and have to take the classes over.

La température extérieure était de quinze degrés en dessous de zéro, mais la climatisation fonctionnait parfaitement.

The temperature outside was minus fifteen degrees, but the air conditioning was working perfectly.