Translation of "Vraisemblablement" in English

0.050 sec.

Examples of using "Vraisemblablement" in a sentence and their english translations:

Vraisemblablement vous plaisantez.

You've got to be kidding me.

Elle connaît vraisemblablement la réponse.

She probably knows the answer.

Le match sera vraisemblablement annulé.

The game will probably be canceled.

Vraisemblablement tu as juste un rhume.

You probably just have a cold.

L'usine sera vraisemblablement fermée la semaine prochaine.

The plant is likely to be closed next week.

Vraisemblablement, un passeur les a amenés à Francfort.

Presumably a smuggler brought them to Frankfurt.

Vraisemblablement à la recherche d'un territoire et d'un partenaire

Presumably in search of territory and a partner

Vraisemblablement, les conducteurs ne respectent pas la limite de vitesse.

Presumably, the drivers do not observe the speed limit.

Comme il est déjà vieux, il doit vraisemblablement avoir du mal à effectuer cette tâche.

Seeing as he's already old he'll probably find it hard to complete that task properly.

Par culpabilité ou par désespoir, ou moins vraisemblablement, a été assassiné par des agents royalistes français.

out of guilt or despair, or less plausibly,  was murdered by French royalist agents.

Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie».

A self-proclaimed democrat, who is lucky enough to live in a democratic country, but who constantly swears at politicians without committing himself to politics, has probably not understood the word "democracy".