Translation of "Tester" in English

0.006 sec.

Examples of using "Tester" in a sentence and their english translations:

Que vous aimeriez tester,

that you'd like to test,

Il voulait tester ses limites.

He wanted to test his limits.

Elle voulait tester ses limites.

She wanted to test her limits.

Je veux tester mes limites.

I want to test my limits.

- Je dois vous tester pour la tuberculose.
- Je dois te tester pour la tuberculose.

I need to test you for tuberculosis.

C'est une hypothèse qu'on peut tester.

It's a testable hypothesis.

Dans la boucherie, ils veulent tester

In the butcher's shop, they want to test

Donc, vous devez tester la vidéo.

So you have to test video.

- Tu peux utiliser Tatoeba afin de te tester.
- Vous pouvez utiliser Tatoeba afin de vous tester.

You can use Tatoeba to test yourself.

- Puis-je vous tester pour la Covid-19 ?
- Puis-je te tester pour la Covid-19 ?

Can I test you for COVID-19?

Je veux vraiment tester la salle d'escalade.

I definitely want to test the climbing hall.

Il s'est fait tester pour le VIH.

He got tested for HIV.

Elle s'est fait tester pour le VIH.

She got tested for HIV.

On finit par tester cette astuce dessus,

And then we end up throwing it on there

Et ensuite il faut le tester sur l'homme.

and then it must go into human studies.

Et ils ont décidé de la tester scientifiquement.

and they've decided to test it scientifically.

Beaucoup d'entre nous travaillent à tester différentes formules,

And many of us are working on testing different formulations

Ils peuvent tester notre réaction ou quelque chose

They may be testing our reaction or something

C'est qu'ils nous permettent de tester ces possibilités.

is that they allow us to test these possibilities.

Et veulent ensuite en tester trois ou quatre.

and then want to test three or four.

Tester le QI de Koko n'est pas facile.

Testing Koko's IQ is not easy.

Tu commences vraiment à tester ma patience, Jérémie !

You're really starting to try my patience Jimmy!

La première chose que vous allez vouloir tester

The first thing you're going to want to test

Juste tester ces trois ceux si vous voulez

Just test out these three ones if you want

Il faut toujours « tester » les métaphores avec les enfants,

It is important to check if children understand your metaphors,

Nous pouvons tester ces prédictions en observant le ciel.

And we can test those predictions with observations of the sky.

Parce qu'il y a beaucoup de choses à tester.

Because there's a lot of things to test.

Vous pouvez littéralement tester à peu près n'importe quoi.

you can literally test pretty much anything.

Et ensuite, cela vous permet de tester en permanence.

And then you can continually test.

C'est le titre qui vous devriez envisager de tester

that's the headline that you should consider testing

Je continue à expérimenter, à tester et à essayer

I keep experimenting, testing, and trying

Assurez-vous de tester les lignes d'objet de création

Make sure you test creative subject lines

- Quand avez-vous fait tester votre vue pour la dernière fois ?
- Quand as-tu fait tester ta vue pour la dernière fois ?

When was the last time you had your vision tested?

Ce que tu veux faire est split tester votre prix.

what you wanna do is split test your pricing.

- J'ai besoin de votre consentement pour vous tester pour la Covid-19.
- J'ai besoin de ton consentement pour te tester pour la Covid-19.

I need your consent to test you for COVID-19.

Copenhague, que Rose voulait tester à nouveau en 1943, Rose a

, which Rose wanted to test again in 1943, Rose

De tester un tel vaccin sur ceux ou le personnel infirmier

to test such a vaccine on those or the nursing staff

Nous avons récemment commencé à tester cette idée dans une capitale européenne

We recently started to test this idea in one of the European capitals

Pour tester votre savoir-faire dans une autre mission, choisissez "épisode suivant".

But if you're ready to test your skills on a new mission, choose "Next Episode".

Parce que je vais tester la taille de l'annonce,300 x 250,

because I'm going to test ad size, is 300 by 250 ad size,

Gratuitement, juste un petit peu carton afin que vous puissiez le tester.

for free, just a small little carton so you can test it out.

Et on a l'occasion de tester des choses nouvelles et des produits variés.

and you get the experience of trying something new and trying diverse products.

Si vous préférez tester votre savoir-faire dans un autre coin du monde,

If you'd rather put your survival skills to the test in another part of the world,

Mais la plupart des gens ont trop peur de tester 4, 12, 26

But most people are too afraid of testing the 4, 12, 26,

Si vous préférez tester votre savoir-faire dans une autre mission, choisissez "épisode suivant".

but if you're ready to test your skills on a new mission, choose "Next Episode".

Mais j'en suis finalement venu à intégrer que je voulais me tester sur El Cap.

But eventually I came to accept that I wanted to test myself against El Cap.

Comme beaucoup d'astronautes d'Apollo, il était un ancien pilote d'essai, et c'était l'occasion de tester

Like many Apollo astronauts, he was a former test pilot, and this was a chance to test

Par exemple, vous souhaitez tester la taille de l'annonce par rapport à la source de trafic.

For example, you want to test ad size with traffic source.

- Il s'est fait tester pour le VIH.
- On lui a fait un test de dépistage du VIH.

He got tested for HIV.

On ne sait pas si les officiers de cavalerie voulaient pour tester la résolution de ce qu'ils ont perçu

It is unclear if the cavalry officers wanted to test the resolve of what they perceived

En 1912, le tailleur autrichien Franz Reichelt meurt en sautant du premier étage de la Tour Eiffel pour tester sa nouvelle invention, le costume parachute, qui ne fonctionne pas......

In 1912, the Austrian tailor Franz Reichelt died jumping off the first floor of the Eiffel Tower while trying out his new invention, the parachute coat, which did not work...

En 1912, le tailleur autrichien Franz Reichelt est mort en sautant du premier étage de la tour Eiffel alors qu'il voulait tester son invention, le manteau-parachute, qui n'a pas fonctionné...

In 1912, the Austrian tailor Franz Reichelt died jumping off the first floor of the Eiffel Tower while trying out his new invention, the parachute coat, which did not work...

Sam, un singe rhésus, figurait parmi les singes les plus connus du programme spatial. Son nom représentait l'acronyme de l'École de médecine aéronautique de l'armée de l'air américaine à la base aérienne de Brooks, au Texas. Il a été lancé le 4 décembre 1959, à bord d'une capsule cylindrique à l'intérieur du vaisseau spatial Mercury, au dessus d'une fusée Little Joe, afin de tester le système de déclenchement de la tour de sauvetage (LES). Au bout d'environ une minute de vol, à une vitesse de 5 929 km/h, la capsule Mercury s'est détachée du lanceur Little Joe. Après avoir atteint une altitude de 82 kilomètres, l'engin spatial s'est posé en toute sécurité dans l'océan Atlantique. Sam a été récupéré après quelques heures, sans aucune séquelles de son voyage.

Sam, a rhesus monkey, was one of the most well known monkeys of the space program. His name was an acronym for the U.S. Air Force School of Aviation Medicine at Brooks Air Force Base, Texas. He was launched on December 4, 1959, housed in a cylindrical capsule within the Mercury spacecraft atop a Little Joe rocket in order to test the launch escape system (LES). Approximately one minute into the flight, travelling at a speed of 3685 mph, the Mercury capsule aborted from the Little Joe launch vehicle. After attaining an altitude of 51 miles, the spacecraft landed safely in the Atlantic Ocean. Sam was recovered, several hours later, with no ill effects from his journey.