Translation of "Stupides" in English

0.008 sec.

Examples of using "Stupides" in a sentence and their english translations:

stupides.

stupid.

Nous étions stupides.

We were stupid.

Les mecs sont stupides.

Guys are stupid.

Les garçons sont stupides.

Boys are stupid.

Mes amis sont stupides.

My friends are stupid.

Il n'y a pas de questions stupides, seulement des réponses stupides.

There are no stupid questions, only stupid answers.

- Ne fais pas de plaisanteries stupides !
- Ne faites pas de plaisanteries stupides !

Don't make stupid jokes.

- Les enfants font des choses stupides.
- Les enfants font des trucs stupides.

Kids do stupid things.

Les concours d'orthographe sont stupides.

Spelling bees are stupid.

Vos vacances d'été semblent stupides.

Your summer vacation sounds stupid.

Ils ne sont pas stupides.

- They aren't stupid.
- They're not idiots.
- They're not stupid.

- Les enfants font souvent des choses stupides.
- Les enfants font souvent des trucs stupides.

Children often do stupid things.

- Ils ne sont pas plus stupides que vous.
- Elles ne sont pas plus stupides que vous.
- Ils ne sont pas plus stupides que toi.
- Elles ne sont pas plus stupides que toi.

- He isn't dumber than you.
- She's not dumber than you.
- It's not dumber than you.
- They aren't dumber than you.

Ça monte toujours. Sommes-nous stupides?

It's always going uphill. Are we stupid?

Quelque chose avec des dictons stupides.

Something with stupid sayings.

Il pose souvent des questions stupides.

He often asks silly questions.

Tom a fait d'autres choses stupides.

Tom has done other stupid things.

Les ordinateurs rendent les gens stupides.

Computers make people stupid.

Ne fais pas de plaisanteries stupides !

Don't make stupid jokes.

Ne faites pas de plaisanteries stupides !

Don't make stupid jokes.

Nous ne sommes pas si stupides.

- We're not that stupid.
- We aren't that stupid.

- Ils ne sont pas plus stupides que vous.
- Elles ne sont pas plus stupides que vous.

They aren't dumber than you.

- Ils ne sont pas plus stupides que toi.
- Elles ne sont pas plus stupides que toi.

They aren't dumber than you.

C'est toujours plus raide! Sommes-nous stupides?

It's always steeper uphill! Are we stupid?

Comment aurions-nous pu être aussi stupides ?

How could we have been so stupid?

Il n'y a pas de questions stupides.

There are no stupid questions.

J'en ai assez de tes ragots stupides.

I've had enough of your stupid gossip.

Je ne réponds pas aux questions stupides.

I don't answer stupid questions.

J'en ai assez de tes conneries stupides.

I'm sick of your stupid remarks.

J'en ai marre d'écouter tes stupides inepties.

I'm tired of listening to your stupid inanities.

Et ses pensées deviennent incroyablement stupides et compliquées

And his thinking becomes incredibly stupid and complicated

à cause de leurs pensées et croyances stupides

because of their silly thoughts and beliefs

Des choses stupides ont été dites sur nous.

Stupid things were said about us.

Ne lui mets pas d'idées stupides en tête.

Don't put such silly thoughts into his head.

Il posa des questions stupides à son professeur.

He asked his teacher stupid questions.

Il ne pouvait pas expliquer ses erreurs stupides.

He couldn't account for his foolish mistake.

J'ai fait quelques choses stupides dans ma vie.

I've done some stupid things in my life.

Vous êtes stupides de vous fier à lui.

You're stupid to trust him.

Nous étions jeunes et stupides, à cette époque.

We were young and foolish back then.

- Ne gaspille pas mon temps en posant des questions stupides.
- Ne gaspillez pas mon temps en posant des questions stupides.

Don't waste my time asking stupid questions.

Qui ont fait des commentaires sur YouTube soient stupides.

who made these YouTube comments are dumb people.

J'ai fait beaucoup de choses stupides dans ma vie.

I've done many stupid things in my life.

Je n'avais pas idée que vous étiez si stupides.

I had no idea you were so stupid.

Oui, et maintenant encore pour les stupides s'il vous plaît.

Yes, and now again for stupid ones please.

Êtes-vous si stupides que vous ne puissiez le voir ?

Are you so stupid that you can't see it?

Ne gaspille pas mon temps en posant des questions stupides.

Don't waste my time asking stupid questions.

Je sais que Tom et Mary ne sont pas stupides.

I know that Tom and Mary aren't stupid.

- Ils ne sont pas stupides.
- Ils ne sont pas dupes.

- They aren't stupid.
- They're not stupid.

Même les étudiants les plus intelligents peuvent faire des erreurs stupides.

Even the cleverest students can make silly mistakes.

C'est une des choses les plus stupides que j'ai jamais faites.

It's one of the dumbest things I've ever done.

Vous pensez qu'ils sont stupides où ils ne peuvent pas l'arrêter.

You think they're that dumb where they can't stop it it.

- Il pose souvent des questions stupides.
- Il pose souvent des questions idiotes.

He often asks silly questions.

Je sais que vous n'êtes pas stupides au point de croire cela.

I know you aren't stupid enough to believe that.

"La vie était plus facile quand je pensais que les filles étaient stupides."

"Life was easier when I thought girls were stupid."

Les enfants finissent toujours par payer pour les erreurs stupides de leurs parents.

Children always end up paying for the foolish mistakes of their parents.

- Il pose toujours des questions stupides.
- Il pose tout le temps des questions idiotes.

He's always asking silly questions.

- Il n'y a pas de questions stupides.
- Il n'y a pas de questions bêtes.

There are no stupid questions.

Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant !

My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!

- T'as l'air stupide.
- Tu as l'air stupide.
- Tu as l'air bête.
- Vous semblez stupides.

You look stupid.

J'ai entendu toutes sortes de choses stupides, mais votre idée a battu tous les records.

I've heard all kinds of stupid things, but your idea has broken all records.

- Ne te fais pas des idées !
- Que des idées stupides ne te viennent pas à l'esprit !

- Don't get any ideas.
- Don't get any stupid ideas.
- Don't get any funny ideas.

C'est une opportunité inespérée que nous serions stupides de laisser passer, il faut frapper un grand coup.

This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.

"Tu n'as rien de mieux à faire que de traduire des phrases stupides sur "Tatoeba" ?", lui demanda-t-elle.

"Don't you have anything more interesting to do than translate stupid sentences on Tatoeba," she asked him.

- Ne te sens-tu pas stupide, maintenant ?
- Ne vous sentez-vous pas stupide, maintenant ?
- Ne vous sentez-vous pas stupides, maintenant ?

Don't you feel stupid now?

- Nous savons que vous n'êtes pas stupides.
- Nous savons que vous n'êtes pas stupide.
- On sait que tu n'es pas stupide.

- We know you're not stupid.
- We know that you're not stupid.
- We know that you aren't stupid.
- We know you aren't stupid.

- Tu es stupide de lui faire confiance.
- Vous êtes idiot de vous fier à lui.
- Vous êtes stupides de vous fier à lui.

- You are very silly to trust him.
- You're stupid to trust him.

Voici une occasion en or que nous serions stupides de ne pas saisir. Mettons-nous au travail pour tout finir d'un seul coup.

This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.

- Je n'avais pas idée que vous étiez si stupide.
- Je n'avais pas idée que vous étiez si stupides.
- Je n'avais pas idée que tu étais si stupide.

- I had no idea you were so stupid.
- I had no idea that you were so stupid.

- Es-tu si stupide que tu ne puisses le voir ?
- Êtes-vous si stupide que vous ne puissiez le voir ?
- Êtes-vous si stupides que vous ne puissiez le voir ?

Are you so stupid that you can't see it?

- Je sais que tu n'es pas stupide au point de croire ça.
- Je sais que tu n'es pas assez stupide pour croire cela.
- Je sais que vous n'êtes pas assez stupide pour croire cela.
- Je sais que vous n'êtes pas stupides au point de croire cela.

- I know you aren't stupid enough to believe that.
- I know that you're not stupid enough to believe that.
- I know that you aren't stupid enough to believe that.
- I know you're not stupid enough to believe that.

Si un quelconque parti politique devait tenter d'abolir la sécurité sociale, l'assurance chômage, et éliminer les lois sur le travail et les programmes agricoles, vous n'entendriez plus jamais parler de ce parti dans notre histoire politique. Il y a un minuscule groupe dissident, bien sûr, qui croit qu'on peut faire ces choses. Parmi eux se trouvent H. L. Hunt (vous connaissez peut-être son curriculum), quelques autres millionnaires texans du pétrole, et un occasionnel politicien ou homme d'affaires d'un autre secteur. Leur nombre est négligeable et ils sont stupides.

Should any political party attempt to abolish social security, unemployment insurance, and eliminate labor laws and farm programs, you would not hear of that party again in our political history. There is a tiny splinter group, of course, that believes you can do these things. Among them are H. L. Hunt (you possibly know his background), a few other Texas oil millionaires, and an occasional politician or business man from other areas. Their number is negligible and they are stupid.