Translation of "Soumettre" in English

0.005 sec.

Examples of using "Soumettre" in a sentence and their english translations:

J'aimerais soumettre une réclamation.

I'd like to file a complaint.

N’hésitez pas à soumettre.

Submissions are welcome.

Aux quelles ils entendent ses soumettre.

to which they intend to submit them.

Es-tu prêt à le soumettre ?

Are you ready to put it in?

J'aimerais soumettre une demande de visa.

I'd like to apply for a visa.

J'aimerais vous soumettre à quelques petits exercices.

I would like to subject you to a few short exercises.

J'aimerais soumettre ma candidature pour un boulot.

I'd like to apply for a job.

Il a décidé de soumettre sa démission.

He decided to submit his resignation.

On devrait toujours se soumettre à la loi.

We should always obey laws.

Tom a oublié de soumettre sa déclaration d'impôts.

Tom forgot to file his taxes.

Allons-y et soumettre tout ce type de

Let's go and submit all that type of

Et les prostituées doivent se soumettre à des restrictions

and sex workers are made to comply with special restrictions,

Doivent remplir un dossier et le soumettre à une agence

country have to fill out an application and submit it to an agency that has the

Nous devons soumettre notre rapport avant la fin du mois.

We have to turn in our reports by the end of this month.

Et ils doivent se soumettre à nos standards de normalité »

then they need to abide by our standards of what is normal"

Vos propres vidéos là-bas, oui vous pouvez les soumettre.

your own videos on there, yes you can submit them.

Accepter les normes des autres, c'est se soumettre à leur pouvoir.

Accepting the other's norms is submitting to the other's power.

- J'aimerais soumettre une réclamation.
- J'aimerais enregistrer une réclamation.
- J'aimerais enregistrer une plainte.

I'd like to file a complaint.

Sur vos vidéos, ne pas il suffit de le soumettre à YouTube.

on your videos, don't just submit it to YouTube.

- Nous devons toujours obéir aux lois.
- On devrait toujours se soumettre à la loi.

We should always obey laws.

* A. La torture :Il s’agit de soumettre une personne a une souffrance, a une douleur

* A. Torture: It's about submitting a person has a pain, a pain

- Tom a oublié de soumettre sa déclaration d'impôts.
- Tom a oublié de déclarer ses impôts.

Tom forgot to file his taxes.

Une résolution spéciale à soumettre à une réunion générale peut être amendée par une résolution ordinaire.

A special resolution to be proposed at a general meeting may be amended by ordinary resolution.

Avant de pouvoir embarquer dans l'avion, vous devrez vous soumettre aux contrôles de sécurité de l'aéroport.

Before you can board the plane, you'll have to go through airport security checks.

Ne modifiez pas des phrases sans fautes. Vous pouvez plutôt soumettre des traductions alternatives de la phrase originale.

Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternative translations.

- Tom a oublié de soumettre sa déclaration d'impôts.
- Tom oublia de remplir sa feuille d'impôts.
- Tom a oublié de déclarer ses impôts.

Tom forgot to file his taxes.

Ainsi, une partie au procès ne peut pas saisir à nouveau le juge pour lui soumettre une prétention déjà tranchée dans un jugement devenu définitif.

Thus, a party to the trial cannot seize the judge again to submit a claim already settled in a judgment that has become final.

Ainsi, lorsque vous soumettez un texte dont vous détenez les droits d'auteur, vous consentez à le soumettre sous le contrat de licence Creative Commons Paternité 2.0 (fr).

Therefore, for any text you hold the copyright to, by submitting it, you agree to license it under the Creative Commons Attribution License 2.0 (fr).

- Es-tu prêt à le soumettre ?
- Es-tu prêt à le planter ?
- Es-tu prêt à l'y mettre ?
- Es-tu prêt à le mettre au port ?
- Es-tu prêt à l'insérer ?

Are you ready to put it in?

Puis il dit à la marée montante : « Il vous appartient de vous soumettre à moi, car les terres sur lesquelles je trône m'appartiennent et personne n'a résisté impunément à ma souveraineté. Par conséquent, je vous ordonne de ne pas avancer sur mes terres et de ne pas oser mouiller les vêtements ou les membres de votre maître. »

Then he said to the rising tide, “You are subject to me, as the land on which I am sitting is mine, and no one has resisted my overlordship with impunity. I command you, therefore, not to rise on to my land, nor to presume to wet the clothing or limbs of your master.”