Examples of using "Sicile" in a sentence and their english translations:
Sicily is an island.
Etna is a volcano in Sicily.
Sicily is hot in summer.
Sicily is hot in summer.
Simultaneously, consul Tiberius Sempronius Longus sailed to Sicily, with the intent of
Tom recently came back from his trip to Sicily.
once held, their ships begin raiding strategic islands around Sicily.
Under torture, the seamen reveal details about the Carthaginian plan to attack Sicily.
The Syracusian King informs his allies of this, and the Roman praetor in Sicily reacts promptly.
Meanwhile, on the waves off the coast of Sicily, the Carthaginians strike the first blow.
The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea.
"Towns yet for us in Sicily remain, / and arms, and, sprung from Trojan sires of yore, / our kinsman there, Acestes, holds his reign."
"Whether ye sail to great Hesperia's shore /and Saturn's fields, or seek the realms that own / Acestes' sway, where Eryx reigned of yore, / safe will I send you hence, and speed you with my store."
"When, wafted to Sicilia, dawns in sight / Pelorus' channel, keep the leftward shore, / though long the circuit, and avoid the right."
Then opes the casks, which good Acestes, fain / at parting, filled on the Trinacrian beach, / and shares the wine, and soothes their drooping hearts with speech.
"But else, if thoughts of safety be in vain, / if thee, dear Sire, the Libyan deep doth hide, / nor hopes of young Iulus more can cheer, / back let our barks to the Sicanian tide / and proffered homes and king Acestes steer."
"First must Trinacrian waters bend the oar, / Ausonian waves thy vessels must explore, / first must thou view the nether world, where flows / dark Styx, and visit that AEaean shore, / the home of Circe, ere, at rest from woes, / thou build the promised walls, and win the wished repose."
"Far better round Pachynus' point to steer, / though long the course, and tedious the delay, / than once dread Scylla to behold, or hear / the rocks rebellow with her hell-hounds' bay."
- Scarcely out of sight of the land of Sicily, they joyfully set sail on the deep, rushing into the salt spray with their bronze-capped prows, when Juno, cherishing her eternal wound in her breast, said to herself: "Am I vanquished, to give up on my plan, and unable to turn away the king of the Teucrians from Italy? Surely I am forbidden by the Fates."
- Scarce out of sight of Sicily, they set / their sails to sea, and merrily ploughed the main, / with brazen beaks, when Juno, harbouring yet / within her breast the ever-ranking pain, / mused thus: "Must I then from the work refrain, / nor keep this Trojan from the Latin throne, / baffled, forsooth, because the Fates constrain?"