Translation of "Pressa" in English

0.037 sec.

Examples of using "Pressa" in a sentence and their english translations:

- Elle ne le pressa pas.
- Il ne la pressa pas.

- She didn't press him.
- He didn't press her.

Elle pressa une tonne d'oranges.

- She wrung the juice from a lot of oranges.
- She squeezed the juice from many oranges.

Elle le pressa de démissionner.

She pressured him to quit.

Il me pressa contre le mur.

He pressed me against the wall.

Elle le pressa de faire le travail.

She urged him to do the job.

Il pressa son oreille contre le mur.

He pressed his ear against the wall.

Elle le pressa de quitter son emploi.

She pressured him to quit his job.

Tom pressa son nez contre la fenêtre.

Tom pushed his nose against the window.

Il pressa ses lèvres contre les siennes.

He pressed his lips against hers.

Il pressa la pâte dentifrice hors du tube.

He squeezed the toothpaste out of a tube.

Il se pressa pour ne pas rater le train.

He hurried up so that he wouldn't miss the train.

Elle ne le pressa pas de fournir une explication.

She didn't press him for an explanation.

Il pressa son gouvernement de ne pas le signer.

He urged his government not to sign it.

- Au début, ils rejetèrent la proposition, mais un clerc les pressa d'accepter.
- Au début, ils rejetèrent la proposition, mais un abbé les pressa d'accepter.
- Au début, ils rejetèrent la proposition, mais un pasteur les pressa d'accepter.

At first they rejected the proposal, but a clergyman urged them to accept.

Marie pressa ses parents de la laisser sortir avec ses amis.

Mary urged her parents to let her go out with her friends.

Ordener pressa religieusement sur ses lèvres ce présent de sa bien-aimée.

Ordener religiously pressed this gift from his beloved against his lips.

Bob se pressa de revenir à la maison pour regarder l'émission de télé.

Bob hurried home in order to watch the TV program.

- Elle le pressa de quitter son emploi.
- Elle l'a pressé de quitter son emploi.

She pressured him to quit his job.

- Il se pressa pour ne pas rater le train.
- Il se dépêcha pour ne pas rater le train.

- He hurried so that he wouldn't miss the train.
- He hurried up so that he wouldn't miss the train.
- He hurried so he wouldn't miss the train.

- Elle ne le pressa pas de fournir une explication.
- Elle ne l'a pas pressé de fournir une explication.

She didn't press him for an explanation.