Translation of "Pose" in English

0.018 sec.

Examples of using "Pose" in a sentence and their english translations:

- Pose la caisse.
- Pose la boîte.

Put the box down.

Pose-le !

Put it down.

L'hélicoptère se pose.

The helicopter is landing.

Pose le fusil.

- Put down the rifle.
- Put the rifle down.

Pose des questions.

Ask questions.

Pose-toi un instant.

Settle down for a while and concentrate.

- Laisse-le !
- Pose-le !

Put it down.

- Pose ça !
- Posez ça !

- Put that down.
- Put that down!

Pose-moi une question.

Ask me a question.

- Cela ne pose aucun problème.
- Ça ne me pose aucun problème.

I don't have any issue with that.

- Elle pose toujours la même question.
- Il pose toujours la même question.

- He always asks the same question.
- She always asks the same question.

- Il pose souvent des questions stupides.
- Il pose souvent des questions idiotes.

He often asks silly questions.

Pose l'échelle contre le mur.

Stand the ladder against the wall.

Je te pose un problème ?

Is there something wrong with me?

Ne pose pas de questions.

Don't ask questions.

Pose-les sur la table.

Put them on the table.

Le garçon pose une question.

The boy is asking a question.

Pose-le sur la table.

- Lay it on the table.
- Put it on the table.

Pose tout sur la table !

Lay it all on the table.

Je pose beaucoup de questions.

I ask a lot of questions.

Je vous pose un problème ?

Is there something wrong with me?

- Il pose toujours des questions stupides.
- Il pose tout le temps des questions idiotes.

He's always asking silly questions.

C'est notre extériorité qui pose problème.

And this exteriority is our problem.

Et je pose la même question,

and I ask the same question again,

Mais je vous pose une question.

But let me ask you a question.

Il pose la question à Trump:

He asks Trump the question:

pose des problèmes encore plus graves

causing even greater problems

Mais une première place se pose.

But a first place arises.

Pose ce pistolet sur la table.

Put the gun on the table.

Il pose souvent des questions stupides.

He often asks silly questions.

On me pose beaucoup cette question.

I get asked that question a lot.

Il pose toujours la même question.

He always asks the same question.

Elle pose toujours la même question.

She always asks the same question.

Pose le livre sur l'étagère inférieure.

Put the book on the bottom shelf.

Pose le fusil sur la table.

Put the gun on the table.

Pourquoi il me pose cette question ?

Why is he asking me that question?

- Pose le fusil.
- Posez le fusil.

- Put down the rifle.
- Put the rifle down.

Ne pose pas tant de questions !

Don't ask so many questions.

Je me pose encore cette question.

I still ask myself that question.

Il pose souvent des questions idiotes.

He often asks silly questions.

- Pose le scalpel.
- Posez le scalpel.

Put the scalpel down.

Ce monsieur pose des questions intéressantes.

This gentleman asks interesting questions.

Pose ta candidature à la présidence !

Run for president.

Tom me pose souvent des questions.

Tom often asks me questions.

Sami ne pose jamais de questions.

Sami never asks questions.

Ne pose pas trop de questions.

Don't ask too many questions.

Je te pose juste une question.

I asked only one question.

- Posez des questions.
- Pose des questions.

Ask questions.

- Mettez-le là.
- Mets ça ici.
- Pose-le ici.
- Pose-le là.
- Mets ça là.

Put it there.

- Posez-le sur la table.
- Pose-le sur la table.
- Pose-la sur la table.

Put it on the table.

- Tom me pose toujours la même question.
- Tom me pose sans arrêt la même question.

Tom always asks me the same question.

Moi je me la pose depuis toujours.

At least, I still ask myself.

Cela pose des défis majeurs pour les

This poses major challenges for

Le test corona pose de nombreux problèmes.

There are many problems with the corona test.

Pose le livre sur l'étagère du bas.

Put the book on the bottom shelf.

Pour moi, ça ne pose aucun problème.

For me, that is not a problem.

Le professeur pose une question aux étudiants.

The teacher asks the students a question.

Je me pose encore cette même question.

I still ask myself that same question.

Je pose la main sur son épaule.

- I lay a hand on his shoulder.
- I put my hand on his shoulder.
- I put my hand on her shoulder.

Je ne pose pas souvent de questions.

I don't often ask questions.

Voici la question que je vous pose :

So, now I ask you,

Tom pose rarement des questions en classe.

Tom seldom asks questions in class.

Je pose un livre sur la table.

I placed a book on the table.

Je pose un couteau sur la table.

I put a knife on the table.

Car c'est une question que l'on nous pose

Because you know, this is a question people ask us

« Mais finalement, la notion d'environnement nous pose problème,

"But finally, the notion of nature is a problem for us

Il pose la question de savoir comment réagir,

it posed a question of how we should respond,

Ne pose pas tes livres sur la table.

Don't park your books on the table.

Ne me pose pas une question si difficile.

Don't ask me such a hard question.

Le clonage humain pose de sérieux problèmes d'éthique.

Cloning people raises serious ethical problems.

C'est justement la question que je me pose.

That's exactly the question I'm asking myself.