Translation of "Politicien" in English

0.005 sec.

Examples of using "Politicien" in a sentence and their english translations:

C'est juste un politicien.

He is nothing more than a politician.

- La phrase « politicien honnête » est un oxymore.
- L'expression « politicien honnête » est antinomique.
- L'expression « politicien honnête » est un oxymore.

The phrase 'honest politician' is an oxymoron.

Le journaliste critiqua le politicien.

The reporter criticized the politician.

Ce politicien mérite le respect.

The statesman is worthy of respect.

C'est une sorte de politicien.

He is a sort of politician.

J'ai envie de devenir politicien.

I want to become a politician.

- Il a l'appui d'un certain politicien.
- Il jouit de l'appui d'un certain politicien.

He has the backing of a certain politician.

Voyez-vous, je suis un politicien

You see, I'm a politician,

Il a l'appui d'un certain politicien.

He has the backing of a certain politician.

Je n'ai pas l'étoffe d'un politicien.

- I am not cut out to be a politician.
- I'm not cut out to be a politician.

Son père était un politicien de village.

His father was a village politician.

Il jouit de l'appui d'un certain politicien.

He has the backing of a certain politician.

Pas pour un politicien, pas un homme d'État,

Not for a politician, not a statesman,

Il était un grand politicien de son vivant.

He was a great statesman in life.

Il est un politicien dans tous les sens.

He is a politician in all senses.

On peut facilement reconnaître le politicien en lui.

You can easily see the politician in him.

Du politicien, on supposait, qu'il disait la vérité.

The politician was thought to be telling the truth.

- Le politicien est corrompu.
- La politicienne est corrompue.

The politician is corrupt.

Ses jours en tant que politicien sont comptés.

His days as a politician are numbered.

L'Amérique attendait un politicien qui ose dire la vérité.

America's been waiting for a politician who can dare to tell the truth.

Le politicien a essayé de couvrir le délit d'initié.

The politician tried to cover up the insider trading.

Ce politicien vend de la drogue depuis des années.

That politician has been trafficking in drugs for years.

Lincoln était un bon politicien et un avocat intelligent.

Lincoln was a good politician and a smart lawyer.

Il n'oublia jamais son ambition de devenir un grand politicien.

- He never forgot his ambition to become a great statesman.
- He never forgot his ambition to become a great politician.

La nouvelle du scandale fit perdre la face au politicien.

News of the scandal caused the politician to lose face.

Ce politicien est un digne représentant de la gauche caviar.

This politician is a typical champagne socialist.

Il a corrompu ce politicien avec un bon paquet d'argent.

He bribed that politician with a great deal of money.

- Ce politicien n’est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.
- Ce politicien n'est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.

That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.

Une bonne dose de scepticisme est vitale lorsque l'on écoute parler un politicien.

A healthy dose of skepticism is vital when listening to a politician speak.

- Le politicien s'est excusé pour ses récentes publications Facebook sur les gays et les noirs.
- Le politicien s'est excusé pour ses récents posts Facebook sur les gays et les noirs.

The politician apologized for his recent Facebook posts about gays and black people.

Personne ne dit quoi que ce soit de bien à propos de ce politicien.

Nobody speaks well of that politician.

Le politicien fit pression pour une réforme en dénonçant la corruption des responsables gouvernementaux.

The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials.

Ce politicien n'est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.

That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.

On a à nouveau essayé de liquider le politicien, mais on n'y est pas arrivé.

We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.

Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.

Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.

- Ce politicien n'est qu'un vil flatteur.
- Cet homme politique n'est rien de plus qu'un lèche-cul.

This politician is nothing more than an ass-kisser.

Le politicien nouvellement élu a pris son jet privé pour assister à sa première séance parlementaire.

The newly-elected politician flew in on his private jet to attend his first sitting of parliament.

N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître.

Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.

Si votre conjoint est un politicien, alors votre nom apparaîtra probablement dans le journal de temps en temps.

If your spouse is a politician, then likely your name will also appear in the newspaper from time to time.

Politicien, c'est un emploi de merde, mais bizarrement, aucun ne veut jamais le quitter. Apparemment, c'est trop bandant.

Politician, it is a shitty job, but strangely enough nobody ever wants to quit. Apparently, it is too much of a turn-on.

Il est le premier politicien d'envergure nationale à avoir été nommé dans un scandale de corruption qui s'avère grandissant.

He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.

- Il a soudoyé cet homme politique avec une grosse somme d'argent.
- Il a corrompu ce politicien avec un bon paquet d'argent.

He bribed that politician with a great deal of money.

Si un quelconque parti politique devait tenter d'abolir la sécurité sociale, l'assurance chômage, et éliminer les lois sur le travail et les programmes agricoles, vous n'entendriez plus jamais parler de ce parti dans notre histoire politique. Il y a un minuscule groupe dissident, bien sûr, qui croit qu'on peut faire ces choses. Parmi eux se trouvent H. L. Hunt (vous connaissez peut-être son curriculum), quelques autres millionnaires texans du pétrole, et un occasionnel politicien ou homme d'affaires d'un autre secteur. Leur nombre est négligeable et ils sont stupides.

Should any political party attempt to abolish social security, unemployment insurance, and eliminate labor laws and farm programs, you would not hear of that party again in our political history. There is a tiny splinter group, of course, that believes you can do these things. Among them are H. L. Hunt (you possibly know his background), a few other Texas oil millionaires, and an occasional politician or business man from other areas. Their number is negligible and they are stupid.