Translation of "Poètes" in English

0.008 sec.

Examples of using "Poètes" in a sentence and their english translations:

Les poètes écrivent des poèmes.

Poets write poems.

Je connais mal les poètes français.

I'm not familiar with French poets.

Des poètes comme Milton sont rares.

Such poets as Milton are rare.

L'Angleterre est fière de ses poètes.

England is proud of her poets.

Toute sa saga raconte qu'il favorisait les poètes, critiquait les poètes, faisait sa propre poésie

His whole saga has accounts of him favouring poets, criticising poets, making his own poetry

Les poètes ne peuvent vivre sans amour.

Poets cannot live without love.

Des poètes, tels que Milton, sont rares.

Poets like Milton are rare.

Qui est le meilleur des poètes anglais ?

Who is the best of the English poets?

Je n'y connais rien aux poètes français.

I'm not familiar with French poets.

- Les poètes comparent souvent la mort avec le sommeil.
- Les poètes comparent souvent la mort au sommeil.

Poets often compare death to sleep.

Des poètes comme Toson et Hakushu sont rares.

Such poets as Toson and Hakushu are rare.

De nombreux poètes assimilent la mort au sommeil.

- Many poets compare death to sleep.
- Many poets equate death with sleep.

Les poètes comparent souvent la mort au sommeil.

Poets often compare death to sleep.

Les poètes comparent souvent la mort avec le sommeil.

Poets often compare death to sleep.

Pour avoir de grands poètes, il faut de grands publics.

To have great poets, there must be great audiences.

Beaucoup de poètes écrivent à propos des beautés de la nature.

Many poets write about the beauties of nature.

Il fait partie des plus grands poètes de tous les temps.

He is as great a poet as ever lived.

Je sais que ce n'est pas seulement un problème pour les poètes.

And I know this isn't a uniquely poet problem,

L'Allemagne est connue pour être le pays des poètes et des philosophes.

Germany is known as a land of poets and philosophers.

Les faits sont à la science ce que les mots sont aux poètes.

Facts are to science what words are to the poets.

Les mathématiciens sont des poètes, sauf qu'ils doivent démontrer ce que leur fantaisie crée.

Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates.

Il n'y a aucun pays de la terre où l'amour n'ait rendu les amants poètes.

There is no country in this world where love has not turned lovers into poets.

Les historiens, a dit de son côté Chateaubriand, ne mentent-ils pas un peu plus que les poètes ?

Historians, for his part said Chateaubriand, do not they lie a little more than the poets?

« Le froid ne pourra pas nous arrêter, ni l'ardeur du soleil nous décourager », a dit un de nos poètes.

"Cold cannot stop us, nor the heat of the sun discourage us," said one of our poets.

Certaines années, au même titre que certains poètes, certains politiciens et certaines belles femmes, se distinguent par une renommée qui va bien au-delà du lot commun, et 1929 fut clairement une telle année.

Some years, like some poets, and politicians and some lovely women, are singled out for fame far beyond the common lot, and 1929 was clearly such a year.

Il faut traduire, commenter, publier, imprimer, réimprimer, clicher, stéréotyper, distribuer, crier, expliquer, réciter, répandre, donner à tous, donner à bon marché, donner au prix de revient, donner pour rien, tous les poètes, tous les philosophes.

That is why all poets, all philosophers, all thinkers, all the producers of the greatness of the mind must be translated, commented on, published, printed, reprinted, stereotyped, distributed, explained, recited, spread abroad, given to all, given cheaply, given at cost price, given for nothing.