Translation of "Saga" in English

0.006 sec.

Examples of using "Saga" in a sentence and their english translations:

L'histoire de la mort de Ragnar est bien sûr racontée dans sa propre saga, la saga de Ragnar.

The story of Ragnar’s death is of course told in his own saga, the Saga of Ragnar.

Des hommes avaient été décapités par l'avant, tout comme dans la saga.

of the men had been beheaded from the front, just as in the saga.

La saga épique d'Olaf est sur le point d'aboutir à la bataille de Svolder...

Olaf's epic saga is about to culminate in the Battle of Svolder...

L'histoire de la bataille de Stiklarstaðir arrive à la fin de la saga d'Olaf Haraldsson,

The story of the Battle of Stiklarstaðir comes at the end of the Saga of Olaf Haraldsson,

Toute sa saga raconte qu'il favorisait les poètes, critiquait les poètes, faisait sa propre poésie

His whole saga has accounts of him favouring poets, criticising poets, making his own poetry

La saga de Hrolf-Kraki, car son champion le plus célèbre est quelqu'un qui s'appelle Bödvar

the Saga of Hrolf-Kraki, because his most famous champion is someone called Bödvar

Sa propre saga dit qu'il était le fils d'un roi suédois, et a tué un dragon ...

His own saga says he was the son of a Swedish king, and slew a dragon...

Y a-t-il un lien entre ces événements historiques et la saga de la mort de Ragnar?

Is there any link between these historical events and the saga tale of Ragnar’s death?

Le plus drôle est que, bien que ce soit une saga tardive, cette histoire sur les cochons était connue

The funny thing is, although it’s a late saga, this story about the piggies was known

D'accord, il y a donc eu une décapitation en masse comme décrit dans la saga, et en plus plusieurs

Okay, so there was a mass beheading just as described in the saga, and furthermore several

Selon la saga, les Norvégiens sont arrivés à bord de 400 navires et les survivants sont rentrés chez eux en

According to the saga, the Norwegians arrived in 400 ships and the survivors went home in

Dans le récit de la saga, lorsque la bataille finale a lieu, les hommes de Hrolf se rendent compte qu'il y a

In the saga account, when the final battle takes place, Hrolf’s men realise there is