Translation of "Partagez" in English

0.010 sec.

Examples of using "Partagez" in a sentence and their english translations:

Partagez-le, abonnez-vous.

share it, subscribe.

Quel type d'informations partagez-vous ?

Which kind of information do you share?

Si vous partagez un article,

If you share an article,

Vous partagez le vol de retour.

You share the return flight.

Partagez le gâteau entre vous trois.

Divide the cake among you three.

Abonnez-vous, aimez, partagez ces vidéos.

Subscribe, like, share these videos.

Mais les valeurs que vous partagez ensemble

But the values that you share with each other

Partagez-vous le camping avec votre mari?

Do you share the campsite with your husband?

partagez votre contenu et parler de toi,

are sharing your content and talking about you,

Laissez un commentaire, aimez-le, partagez-le,

leave a comment, like it, share it,

Si vous aimez la vidéo, partagez-la,

If you like the video, please share it,

Abonnez-vous, aimez et partagez la vidéo

Subscribe, like, and share the video

Assurez-vous que vous aimez, partagez, commentez.

Make sure you like, share, comment.

Laissez un commentaire ci-dessous, partagez votre URL,

leave a comment below, share your URL,

Si vous partagez du contenu via Buffer et Hootsuite,

if you share content through Buffer and Hootsuite,

partagez cette vidéo, dites d'autres personnes à ce sujet,

share this video, tell other people about it,

Partagez-le, je vais vous donner votre avis dessus

share it, I'll give you feedback on it

Si vous avez 100 000 adeptes et vous partagez

If you have 100,000 followers and you share

Si vous avez aimé la vidéo, partagez, abonnez-vous,

If you liked the video, please share, subscribe,

Et partagez-le sur le web avec d'autres personnes

and share it on the web with other people

Comme la vidéo, partagez-la, laissez d'autres le savent.

like the video, share it, let other people know about it.

Assurez-vous de décrire à cette chaîne, partagez-la,

Make sure you describe to this channel, share it,

Vous créez du contenu, vous partagez sur le web social,

You create content, you share in out on the social web,

Comme la vidéo, partagez-la, Parlez-en à d'autres personnes,

like the video, share it, tell other people about it,

S'il vous plaît vous abonner, comme, fan, partagez cette vidéo,

please subscribe, like, fan, share this video,

Et partagez-le, et laissez tout le monde le sait,

and share it, and let everyone know about it,

Si vous aimez cette vidéo, et partagez-le avec d'autres personnes,

If you like this video, and share it with other people,

Donc, vous partagez 50% de votre ADN avec vos frères et sœurs.

So, you share 50% of your DNA with your siblings.

Merci d'avoir regardé et encore une fois s'il vous plaît, aimez, partagez,

Thanks for watching and again please like, share,

Peut-être que vous avez fait des infographies, partagez-le ci-dessous aussi.

Maybe you made infographics, share it below as well.

De cette façon, des mois à partir de maintenant quand vous le partagez,

That way, months from now when you re-share it,

Je ne dis pas que vous partagez chaque article 10 fois par jour,

I'm not saying you share each article 10 times in a day,

- Pourquoi ne le partages-tu pas avec moi ?
- Pourquoi ne la partages-tu pas avec moi ?
- Pourquoi ne le partagez-vous pas avec moi ?
- Pourquoi ne la partagez-vous pas avec moi ?

Why don't you share it with me?

- Pourquoi ne la partages-tu pas avec moi ?
- Pourquoi ne la partagez-vous pas avec moi ?

Why don't you share it with me?

- Lorsque tu attends de la coopération, partage la responsabilité.
- Lorsque vous attendez de la coopération, partagez la responsabilité.

When you want cooperation, share the responsibility.

- Je sais que tu n'es pas blanc ; toi aussi tu partages une partie de la responsabilité.
- Je sais que vous n'êtes pas blanc ; vous aussi partagez une partie de la responsabilité.
- Je sais que tu n'es pas blanche ; toi aussi tu partages une partie de la responsabilité.
- Je sais que vous n'êtes pas blanche ; vous aussi partagez une partie de la responsabilité.
- Je sais que vous n'êtes pas blancs ; vous aussi partagez une partie de la responsabilité.
- Je sais que vous n'êtes pas blanches ; vous aussi partagez une partie de la responsabilité.

I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.

" Comme vous fugitive, / comme vous exilée, enfin sur cette rive / j'ai trouvé le repos ; partagez sa douceur : / malheureuse, j'appris à plaindre le malheur. "

"Me hath Fortune willed / long tost, like you, through sufferings, here to rest / and find at length a refuge. Not unskilled / in woe, I learn to succour the distrest."