Translation of "N'abandonnez" in English

0.005 sec.

Examples of using "N'abandonnez" in a sentence and their english translations:

N'abandonnez pas !

Don't give up!

N'abandonnez pas.

Don't give up.

N'abandonnez jamais !

Never give up!

Mais n'abandonnez pas !

But, never give up.

N'abandonnez pas le combat !

Don't give up the fight.

N'abandonnez pas sans combat !

Don't give up without a fight.

N'abandonnez pas s'il vous plaît.

Please don't give up.

N'abandonnez pas, on y est presque.

So never give up, we're almost there.

N'abandonnez jamais avant la toute fin.

Never give up till the very end.

N'abandonnez pas et continuez à écrire.

Do not give up and keep writing.

- N'abandonne pas comme ça.
- N'abandonnez pas comme cela.

Don't give up like that.

- Quoiqu'il arrive, n'abandonne pas.
- Quoiqu'il arrive, n'abandonnez pas.

No matter what happens, don't give up.

- Pourquoi n'abandonnez-vous pas ?
- Pourquoi n'abandonnes-tu pas ?

Why don't you give up?

- N'abandonnez pas sans combat !
- N'abandonne pas sans combat !

Don't give up without a fight.

Vous n'abandonnez pas tellement facilement, n'est-ce pas ?

You don't give up too easily, do you?

On a presque terminé la mission, alors n'abandonnez pas.

We're close to accomplishing our mission. So, don't give up now.

- N'abandonne pas à mi-chemin.
- N'abandonnez pas à mi-chemin.

Don't give up halfway.

Une fois que vous avez commencé quelque chose, n'abandonnez pas.

Once you've started something, don't give it up.

- Ne renonce pas !
- N'abandonnez pas !
- Ne renonce pas !
- N'abandonne pas !

- Don't give up!
- Don't give up now.

- Ne lâche pas !
- N'abandonne pas le combat !
- N'abandonnez pas le combat !

Don't give up the fight.

On est allés trop loin pour abandonner la mission, alors n'abandonnez pas !

[Bear] We've come too far to give up on our mission. So, never give up!

Une fois que vous avez commencé à faire quelque chose, n'abandonnez jamais.

Once you have begun to do something, never give up.

- N'abandonne pas.
- N'abandonnez pas.
- Ne laisse pas tomber.
- Ne laissez pas tomber.

- Don't give up!
- Don't give up.

- N'abandonnez pas et continuez à écrire.
- N'abandonne pas et continue à écrire.

Do not give up and keep writing.

- N'abandonne jamais !
- Ne renonce jamais !
- N'abandonnez jamais !
- Ne renoncez jamais !
- Ne jamais abandonner !

- Never give up!
- Don't ever give up.
- Never give up.

- N'abandonne pas en chemin.
- N'abandonne pas à mi-chemin.
- N'abandonnez pas à mi-chemin.

Don't give up halfway.

- Il n'abandonne pas ses enfants.
- Elle n'abandonne pas ses enfants.
- Vous n'abandonnez pas vos enfants.

- He doesn't abandon his children.
- She doesn't abandon her children.

- N'abandonne pas.
- N'abandonnez pas.
- Continuez à vous battre.
- Continue à te battre.
- Ne t'arrête pas de te battre.
- Ne vous arrêtez pas de vous battre.
- Continue à lutter.
- Continuez à lutter.

Keep fighting.