Translation of "Dépêchez" in English

0.006 sec.

Examples of using "Dépêchez" in a sentence and their english translations:

Dépêchez-vous !

- Hurry up.
- Hurry up!

Dépêchez-vous.

Hurry up.

Dépêchez-vous !

- Hurry up, you lot!
- Bustle up, you boys!
- Hasten, my lads!
- Come on, guys, let's hurry.

Dépêchez-vous, c'est urgent.

Please hurry, it's urgent.

- Dépêche-toi !
- Dépêchez-vous !

Hurry up.

Dépêchez-vous, c'est tard.

Hurry up, it's late.

Dépêchez-vous, les mecs !

Hurry up, guys.

Dépêchez-vous, aidez-moi.

Hurry, help.

Alors dépêchez-vous de choisir.

So you better hurry and make a decision.

Dépêchez-vous s'il vous plaît.

- Please hurry.
- Please hurry!

Dépêchez-vous pour le dîner.

Hurry in for supper.

Dépêchez-vous ! Il faut partir.

Hurry up! We have to leave.

S'il vous plaît, dépêchez-vous.

Please, hurry up.

C'est votre décision. Mais dépêchez-vous :

[Bear] This is your call. But hurry up and decide.

Il est déjà tard. Dépêchez-vous !

It's late already. Hurry up!

Dépêchez-vous, l'été est bientôt fini...

Hurry up, the summer is almost over...

Dépêchez-vous: j'ai besoin de repos.

Please hurry: I need a rest.

Dépêchez-vous ou vous raterez votre avion.

Hurry up, or you'll miss your plane.

- Dépêchez-vous !
- Vite!
- Hâte-toi !
- Fais vite !

- Hurry!
- Quick!
- Quickly!

- Allez, dépêchez-vous.
- Magne-toi le cul.

Shake a leg.

Dépêchez-vous, ou vous manquerez le train.

Hurry up, or you'll miss the train.

- Dépêche-toi !
- Dépêchez-vous !
- Fais vite !
- Vite!
- Hâte-toi !
- Hâtez-vous !
- Dépêchez-vous !
- Presse-toi !
- Pressez-vous !
- Fissa !

- Hurry up.
- Run fast!

Dépêchez-vous, ou vous allez rater le train.

Hurry, or the train will leave you behind.

- Dépêchez-vous !
- Hâtez-vous !
- Presse-toi !
- Fais vite !

Quickly!

- Dépêchez-vous, les mecs !
- Maniez-vous, les mecs !

Hurry up, guys.

Dépêchez-vous de m'amener quelque chose à boire !

Hurry up and bring me something to drink.

Dépêchez-vous ou vous allez manquer le car.

Please hurry, the bus is leaving already.

Dépêchez-vous ou vous serez en retard pour déjeuner.

Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.

Dépêchez-vous, les filles, vous allez être en retard !

Hurry up, girls, you're going to be late.

Dépêchez-vous, les mecs, vous allez être en retard !

Hurry up, guys, you're going to be late.

- Dépêche-toi.
- Dépêchez-vous.
- Tu dois te dépêcher.
- Vite.

Be quick.

- Vite, à l'aide.
- Vite, au secours.
- Dépêchez-vous, aidez-moi.

Hurry, help.

- Dépêche-toi d'aller chez toi !
- Dépêchez-vous d'aller chez vous !

Hurry home.

Si vous vous dépêchez vous pouvez encore attraper votre train.

Hurry up and you can still catch your train.

- Dépêche-toi et habille-toi.
- Dépêchez-vous et habillez-vous.

Hurry up and get dressed.

Dépêchez un cavalier royal avec cette lettre scellée du roi.

Dispatch a royal rider with this sealed letter from the king.

Dépêchez-vous, ou vous serez en retard pour le dernier train.

Hurry up, or you will be late for the last train.

S'il vous plaît, dépêchez-vous ! Je n'ai pas toute la nuit !

Please hurry. I don't have all night.

- Dépêchez-vous, les mecs !
- Magnez-vous, les mecs !
- Maniez-vous, les mecs !

Hurry up, guys.

- Dépêche-toi ! Le train est là !
- Dépêchez-vous ! Le train est là !

Hurry up! The train is here!

- Viens vite !
- Venez vite !
- Dépêche-toi de venir !
- Dépêchez-vous de venir !

- Come quick!
- Come quickly!

Dépêchez-vous, s'il vous plaît ! Il faut que nous partions dans cinq minutes.

Hurry up, please! We have to leave in five minutes.

Dépêchez-vous. Le train part dans quelques minutes. Nous ne voulons pas le rater.

Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.

- Viens vite !
- Viens vite.
- Venez vite !
- Dépêche-toi de venir !
- Dépêchez-vous de venir !

- Come quickly.
- Come quickly!

- Dépêchez-vous ou vous manquerez le train.
- Pressez-vous ou vous manquerez le train.

- Hurry, or you'll miss the train.
- Hurry or you'll miss the train.

- Dépêche-toi, je te prie !
- Dépêchons, je vous prie !
- Dépêchez-vous, je vous prie !

- Hurry up, please!
- Hurry up, please.

- Allez, dépêche-toi.
- Allez, dépêchez-vous.
- Magnez-vous le cul.
- Magne-toi le cul.

Shake a leg.

- Dépêche-toi, ou tu vas rater ton train.
- Dépêchez-vous, ou vous manquerez le train.
- Dépêchez-vous, ou vous allez rater le train.
- Dépêche-toi ou tu vas rater ton train.

Hurry up, or you will miss the train.

- Dépêche-toi ou tu vas manquer le bus.
- Dépêchez-vous ou vous allez manquer le car.

Hurry up, or you'll miss the bus.

- Dépêche-toi, ou nous allons être en retard.
- Dépêchez-vous ou on va être en retard.

Hurry up, or we'll be late.

- Dépêche-toi de m'amener quelque chose à boire !
- Dépêchez-vous de m'amener quelque chose à boire !

Hurry up and bring me something to drink.

- Dépêche-toi ! Je n'ai pas toute la journée !
- Dépêchez-vous ! Je n'ai pas toute la journée !

Hurry up! I don't have all day.

- Dépêche-toi !
- Dépêche-toi.
- Dépêchez-vous.
- Grouille !
- Vite.
- Pressez-vous !
- File !
- Fiça !
- Magne-toi !
- Magnez-vous !

- Hurry up.
- Keep it up.
- Get on with it.
- Hurry.
- Speed up.

- Dépêche-toi ou nous allons être en retard.
- Dépêchez-vous ou on va être en retard.

Hurry or we'll be late.

- J'en ai besoin immédiatement. Dépêche-toi, je te prie !
- J'en ai besoin immédiatement. Dépêchez-vous, je vous prie !
- J'en ai instamment besoin. Dépêchez-vous, je vous prie !
- J'en ai instamment besoin. Dépêche-toi, je te prie !

- I need it right away.
- I need it immediately.
- I need it right away. Please hurry!

- Des tickets sont toujours disponibles si tu te dépêches.
- Des billets sont toujours disponibles si vous vous dépêchez.

Tickets are still available if you hurry.

- Si tu te dépêches tu peux encore attraper ton train.
- Si vous vous dépêchez vous pouvez encore attraper votre train.

Hurry up and you can still catch your train.

- Dépêche-toi, ou tu seras en retard.
- Dépêche-toi ou tu seras en retard !
- Dépêchez-vous ou vous serez en retard !

- Hurry up, or you'll be late.
- Hurry up or you'll be late.

- S'il te plaît, dépêche-toi ! Je n'ai pas toute la nuit !
- S'il vous plaît, dépêchez-vous ! Je n'ai pas toute la nuit !

Please hurry. I don't have all night.

- Si tu ne te dépêches pas, tu n'y seras pas avant la nuit.
- Si vous ne vous dépêchez pas, vous n'y arriverez pas avant la nuit.

If you don't hurry, you won't get there before dark.

- Dépêchez-vous, les mecs, vous allez être en retard !
- Magnez-vous, les mecs, vous allez être en retard !
- Maniez-vous, les mecs, vous allez être en retard !

Hurry up, guys, you're going to be late.

- Dépêchez-vous ou vous manquerez le train.
- Pressez-vous ou vous manquerez le train.
- Dépêche-toi ou tu vas manquer le train.
- Presse-toi ou tu vas manquer le train.

Hurry, or you'll miss the train.

- Maniez-vous, les filles !
- Magnez-vous, les filles !
- Dépêchez-vous, les filles !
- Grouillez-vous, les filles !
- Pressons, les filles !
- On se dépêche, les filles !
- On se grouille, les filles !
- On se magne, les filles !

Hurry up, girls.

- Maniez-vous, les filles !
- Magnez-vous, les filles !
- Dépêchez-vous, les filles !
- Grouillez-vous, les filles !
- Pressons, les filles !
- On se dépêche, les filles !
- On se grouille, les filles !
- On se magne, les filles !
- On se secoue, les filles !
- Secouez-vous, les filles !
- Bougez vos fesses, les filles !
- Bougez-vous les fesses, les filles !

Hurry up, girls.