Translation of "Aidez" in English

0.008 sec.

Examples of using "Aidez" in a sentence and their english translations:

Aidez-moi.

Help me.

Aidez-nous !

Help us.

Aidez Tom !

- Help Tom.
- Help Tom out.

Docteur, aidez-moi !

Doctor, help me!

Aidez-nous, Tom.

Help us, Tom.

Docteur, aidez-moi !

Doctor, help me!

Aidez-moi, Tom.

Help me, Tom.

Et aidez gratuitement.

and help out for free.

Mon Dieu, aidez-moi !

My God, help me!

Aidez-moi à sortir.

- Help me out.
- Help me get out.

- Aide-moi.
- Aidez-moi.

- Help me.
- Help me out.

- Aidez-nous !
- Aide-nous !

- Help us.
- Help us!

- Aide Tom.
- Aidez Tom.

Help Tom.

Dépêchez-vous, aidez-moi.

Hurry, help.

- Aidez-la !
- Aide-la !

Help her!

Aidez-moi à imprimer ceci.

Help me print this.

Aidez-moi d'une quelconque manière.

- Please help me.
- Help me, please.

Aidez-moi avec ma cravate.

Help me with my tie.

Aidez-les, s'il vous plaît.

- Please help them!
- Please help them.

Aidez-moi à le démonter.

Help me take this apart.

Aidez-moi à sortir d'ici !

Help me out here.

Aidez-moi à descendre ceci.

Please give me help in taking this down.

Aidez-moi à le démanteler.

Help me dismantle it.

S'il vous plaît, aidez ma fille.

Please, help my daughter.

Aidez-moi et je vous aiderai.

- Help me and I will help you.
- Help me and I'll help you.

- Allez, aide-moi.
- Allez, aidez-moi.

Come on, help me.

- Aide-nous, Tom.
- Aidez-nous, Tom.

Help us, Tom.

- Aide-moi, Tom.
- Aidez-moi, Tom.

Help me, Tom.

Pourquoi ne nous aidez-vous pas ?

Why don't you help us?

- Soutenez Tom !
- Aidez Tom !
- Encouragez Tom !

Help Tom out.

Aidez-moi à dresser une liste !

Help me make a list.

Aidez-moi à déplacer cette pierre.

Help me move this stone.

Soit vous les aidez en les respectant,

Either you lift people up by respecting them,

Aidez-moi! 72.912. D'accord, nous devons l'annoncer.

Help! 72,912. Okay, we have to announce that.

S'il vous plaît, venez et aidez-moi.

Please come and help me.

Vous nous aidez à laver les légumes ?

Can you help us wash the vegetables?

aidez à promouvoir le changement dans toute l'entreprise.

help advocate for change across your company.

- Aide-moi à sortir.
- Aidez-moi à sortir.

- Help me out.
- Help me get out.

- Veuillez aider Tom.
- Aidez Tom, s'il vous plaît.

Please help Tom.

- Aide-moi, veux-tu ?
- Aidez-moi, voulez-vous ?

Help me out, would you?

Aidez ceux qui ne peuvent s'aider eux-mêmes.

Help those who cannot help themselves.

Saisissez un balai et aidez-nous à nettoyer !

Grab a broom and help us clean.

- À l'aide !
- Aide-moi.
- Aidez-moi.
- À l'aide !

Help me.

- Aidez-moi à dresser une liste !
- Aidez-moi à constituer une liste !
- Aide-moi à dresser une liste !
- Aidez-moi à établir une liste !
- Aide-moi à établir une liste !

Help me make a list.

Vous remarquez souvent que vous aidez tellement les gens

You often notice that you help people so much

Aidez-moi à nettoyer la maison s'il vous plaît.

Please help me clean the house.

- Ils nous aident.
- Elles nous aident.
- Vous nous aidez.

You help us.

ça va le porter et aidez-le à avancer,

that's gonna carry it over and help push it forward,

- Veuillez nous aider !
- Aidez-nous, je vous prie !
- Aide-nous, je te prie !
- Aide-nous, je t'en prie !
- Aidez-nous, je vous en prie !
- S'il te plaît, aide-nous.
- Aidez-nous s'il vous plaît !

Help us, please.

- Aide-moi à sortir de là !
- Aidez-moi à sortir de là !
- Aide-moi à sortir d'ici !
- Aidez-moi à sortir d'ici !

Help me out here.

- Aide-moi et je t'aiderai.
- Aidez-moi et je vous aiderai.
- Aidez-moi et je t'aiderai.
- Aide-moi et je vous aiderai.

- Help me and I will help you.
- Help me and I'll help you.

Et que vous aidez les prostituées en supprimant cette option.

and so you're, in fact, helping sex workers by removing the option.

Notre succès dépend de si vous nous aidez ou non.

Our success depends upon whether you will help us or not.

- Vite, à l'aide.
- Vite, au secours.
- Dépêchez-vous, aidez-moi.

Hurry, help.

- Aide-moi à imprimer ça.
- Aidez-moi à imprimer ceci.

Help me print this.

- Aide-moi !
- Prête-moi main forte !
- À l'aide !
- Aidez-moi !

- Help me.
- Help me!

- Soutenez Tom !
- Aidez Tom !
- Encouragez Tom !
- Encourage Tom !
- Soutiens Tom !

Help Tom out.

Et vous pouvez aidez un petit pingouin à traverser l'écran.

And you can help a little penguin across the screen.

En lui demandant : « Aidez-moi, mon corps est une ruine. »

and I declared, "Help me, for my body is broken."

aidez les 10% à 15% d'entre nous qui sommes atteints.

advocate for the 10% to 15% of our society that are suffering from this disease.

Aidez-les ou comment bon d'une personne que vous êtes.

help them out or how good of a person you are.

Vous nous aidez à frapper cette jalon ou cet autre

you help us hit this milestone or this other

- Veuillez nous aider !
- Aidez-nous, je vous prie !
- Aide-nous, je te prie !
- S'il te plaît, aide-nous.
- Aidez-nous s'il vous plaît !

Please help us.

Pour nous aidez à réduire le temps perdu sur nos appareils.

that'll let us eliminate a lot of the time we waste on our devices.

Vous aidez les personnes dans le besoin à l'aéroport de Francfort.

You help people in need at Frankfurt Airport.

- Aide-nous, je t'en prie !
- Aidez-nous, je vous en prie !

Help us, please.

- Aide-moi, s'il te plait.
- Aidez-moi, je vous en supplie.

Help me, please.

Aidez-moi à trouver une cravate qui va avec cet ensemble.

Help me pick out a tie to go with this suit.

Regarde, si tu reste sur conseil et vous aidez la croissance,

look, if you stay on board and you help growth,

- Je me fiche que tu sois occupée. Aide-moi.
- Peu m'importe que vous soyez occupés. Aidez-moi.
- Je me fiche que vous soyez occupé. Aidez-moi.

I don't care whether you're busy. Help me.

- Aide-moi à fermer ma robe.
- Aidez-moi à fermer ma robe.

Help me zip up my dress.

- Pourquoi ne nous aides-tu pas ?
- Pourquoi ne nous aidez-vous pas ?

Why don't you help us?

- Aide-moi à cacher cet argent.
- Aidez-moi à cacher cet argent.

Help me hide this money.

- Aidez-moi, si vous le pouvez !
- Aide-moi, si tu le peux !

Help me if you can.

- Aidez-moi à déplacer cette pierre.
- Aide-moi à déplacer cette pierre.

Help me move this stone.

- Aide Tom à charger le camion.
- Aidez Tom à charger le camion.

Help Tom to load the truck.

- Aidez-moi à apprendre le français.
- Aide-moi à apprendre le français.

Help me learn French.

- Ne reste pas planté là ! Aide-moi à le nettoyer !
- Ne reste pas plantée là ! Aide-moi à le nettoyer !
- Ne restez pas planté là ! Aidez-moi à le nettoyer !
- Ne restez pas plantée là ! Aidez-moi à le nettoyer !
- Ne restez pas plantés là ! Aidez-moi à le nettoyer !
- Ne restez pas plantées là ! Aidez-moi à le nettoyer !

Don't just stand there! Help me clean it up!

- Veuillez m'aider avec mes devoirs.
- S'il vous plaît, aidez-moi avec mes devoirs.

- Please help me with my homework.
- Help me with my homework, please.

# Aidez-vous, prenez-en quelques-uns. C'est ce que je veux que vous fassiez #

# Help yourself, take a few. That's what I want you to do #

- Aidez-moi rien que pour une minute !
- Aide-moi rien que pour une minute !

Help me for just a minute.