Translation of "Urgent" in English

0.017 sec.

Examples of using "Urgent" in a sentence and their english translations:

C'est urgent.

It's urgent.

C'était urgent.

It was urgent.

- Viens vite. C'est urgent.
- Venez vite. C'est urgent.

Come quickly. It's urgent.

Est un besoin urgent.

is urgently needed.

Dépêchez-vous, c'est urgent.

Please hurry, it's urgent.

Ça a l'air urgent.

- That sounds urgent.
- I think that's urgent.
- I think that that's urgent.

Est-ce si urgent ?

Is it that urgent?

- C'était urgent.
- C'était pressant.

It was urgent.

Viens vite. C'est urgent.

Come quickly. It's urgent.

Ce n'était pas urgent.

It was no emergency.

- Ils ont dit que c'était urgent.
- Elles ont dit que c'était urgent.

- They said it was urgent.
- They said that it was urgent.

Cela dit, c'est absolument urgent.

That said, it is absolutely urgent.

Il dit que c'est urgent.

He says it's urgent.

Est-ce vraiment si urgent ?

Is that really that urgent?

- Mon secrétaire a dit que c'était urgent.
- Ma secrétaire a dit que c'était urgent.

My secretary said it was urgent.

Ce qui est important est rarement urgent et ce qui est urgent, rarement important.

What is important is seldom urgent and what is urgent is seldom important.

J'ai un besoin urgent d'aller pisser.

I'm bursting for a pee.

Plus c'est urgent, moins c'est rapide.

The more hurry, the less speed.

Elle m'a envoyé un télégramme urgent.

She sent me an urgent telegram.

Il m'a envoyé un télégramme urgent.

He sent me an urgent telegram.

Vite ! Tom dit que c'est urgent.

Hurry! Tom says it's urgent.

J'ai un message urgent de Tom.

I have an urgent message from Tom.

Je t'avais dit que c'était urgent.

I told you it was urgent.

J'ai un message urgent pour toi.

I have an urgent message for you.

On a un besoin urgent d'argent.

There is an urgent need for more money.

Ils ont dit que c'était urgent.

- They said it was urgent.
- They said that it was urgent.

Il y a un besoin urgent d'argent.

There is an urgent need for money.

Il y a un besoin urgent d'eau.

There is an urgent need for water.

On a un besoin urgent de volontaires.

There is an urgent need for volunteers.

J'ai un besoin urgent d'aller aux toilettes.

I urgently need to go to the bathroom.

Tu as un besoin urgent de vacances.

- You are in desperate need of a vacation.
- You desperately need a vacation.

Il est urgent que je les vois.

It's urgent that I see them.

Il y a un besoin urgent d'abris.

There is an urgent need for shelter.

On a un besoin urgent d'énergie propre.

There is an urgent need for clean energy.

Cette nappe a besoin d'un lavage urgent.

That table cloth urgently needs washing.

Ma secrétaire a dit que c'était urgent.

My secretary said it was urgent.

Alors, veuillez lui remettre cette note. C'est urgent.

Then, please give him this note. This is urgent.

Il y a un message urgent pour vous.

There is an urgent message for you.

Il y a un besoin urgent d'enseignants qualifiés.

There is an urgent need for qualified teachers.

On a un besoin urgent d'une nouvelle politique.

There is an urgent need for a new policy.

On a un besoin urgent d'un nouveau système.

There is an urgent need for a new system.

On a un besoin urgent de nouvelles idées.

There is an urgent need for new ideas.

Il y a un besoin urgent de révisions.

There is an urgent need for revisions.

On a un besoin urgent de changement social.

There is an urgent need for social change.

Il y a un besoin urgent de logement abordable.

There is an urgent need for affordable housing.

Il y a un besoin urgent de pilotes expérimentés.

There is an urgent need for experienced pilots.

On a un besoin urgent de pourparlers de paix.

There is an urgent need for peace talks.

Il y a un besoin urgent de meilleure communication.

There is an urgent need for better communication.

Il y a un besoin urgent de fournitures médicales.

- There is an urgent need for medical supplies.
- There's an urgent need for medical supplies.

Cet objectif est urgent, il est nécessaire, il est ambitieux.

This goal is urgent, it's necessary, it's ambitious.

Un hôpital du coin a un besoin urgent de l'antivenin,

A nearby hospital desperately needs the anti-venom,

Il y a un besoin urgent de bon conseil juridique.

There is an urgent need for good legal advice.

Il y a un besoin urgent de davantage de médecins.

There is an urgent need for more doctors.

Il y a un besoin urgent de donneurs de sang.

There is an urgent need for blood donors.

Il y a un besoin urgent de dons de sang.

There is an urgent need for blood donations.

Il y a un besoin urgent de nourriture et d'eau.

There is an urgent need for food and water.

- Il y a un besoin urgent de professeurs disposant d'une expérience scientifique.
- Il y a un besoin urgent de professeurs disposant d'une formation scientifique.

There is an urgent need for teachers with science backgrounds.

- Il y a une urgence.
- C'est urgent.
- Il y a urgence.

- There's an emergency.
- It's urgent.

Il y a un besoin urgent d'améliorer les conditions de vie.

There is an urgent need for improved living conditions.

Le problème est que les passagers ont un besoin urgent du test.

The problem is: the passengers urgently need the test.

Tom a reçu un message urgent pour qu'il téléphone à sa femme.

Tom received an urgent message to call his wife.