Translation of "Croiser" in English

0.003 sec.

Examples of using "Croiser" in a sentence and their english translations:

Quelle surprise de te croiser ici !

- What a surprise to meet you here!
- What a surprise to bump into you here!

Je ne voudrais pas le croiser.

I wouldn't ever want to cross him.

Je n'ai pas envie de croiser Tom.

I don't want to run into Tom.

Elles vont croiser le chemin d'un prince charmant,

they will cross path with a prince charming,

- Quelle surprise de te voir ici !
- Quelle surprise de te croiser ici !

What a surprise to see you here!

Elle se tortillait honteusement, n'osant pas croiser le regard de sa mère.

She squirmed sheepishly, not daring to meet her mother's eyes.

On n'y habite pas, mais quand on part en vacances on peut le croiser

we don't live there, but when we go on vacation we can come across it

Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari.

She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.

S'il t'arrive de croiser Marie, dis-lui que Tom a demandé de ses nouvelles.

If you happen to see Mary, tell her Tom was asking after her.

C'est une jeune femme belle et souriante, comme on aimerait en croiser plus souvent.

She is a young woman, pretty and smiling, like we would like to meet more often.

Ces derniers temps, je n'ai pas été en mesure de le voir, nous ne faisons que nous croiser.

Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.

Il nous arrive de croiser une mangouste traversant la route. Sa queue est touffue et son pelage est grisâtre.

We happen to see a mongoose crossing the road. Its tail is bushy and its coat is grayish.