Translation of "Chrétienne" in English

0.051 sec.

Examples of using "Chrétienne" in a sentence and their english translations:

Je suis chrétienne.

I am a Christian.

- Je suis chrétien.
- Je suis chrétienne.

- I'm a Christian.
- I am a Christian.

(doctrine chrétienne remettant en cause l’église catholique).

(Christian doctrine questioning the Catholic Church).

L'identité chrétienne de manière très simple à

Christian identity in a very simple way

Et j'arrivais dans une famille blanche, chrétienne évangélique,

and enter a white, Evangelical Christian,

Ou je pourrais vous parler de mon éducation chrétienne.

or I could tell you about my Christian upbringing.

La mort n'a que douceur pour une âme chrétienne.

Death has but sweetness for a christian soul.

Je me souviens être entré dans la librairie chrétienne du quartier,

I remember the day that I went into my local Christian book store,

Mehmed suspecta en outre qu’une alliance chrétienne pourrait planifier une croisade

Mehmed further suspects that an even broader Christian alliance might be planning a crusade

Pâques est une fête chrétienne importante célébrant la résurrection de Jésus-Christ.

Easter is an important Christian holiday celebrating the resurrection of Jesus Christ.

« C'est une idée très chrétienne ! Je veux quelques-uns de tes petits papiers. »

"That's a very Christian idea! I want some of your little papers."

Peux-tu réciter les noms des sept péchés capitaux selon la religion chrétienne ?

Can you recite the names of the seven deadly sins according to the Christian religion?

L'hôte des armées occidentales et promit de fournir des troupes pour la cause chrétienne.

host of the western armies and promises to provide troops for the Christian cause.

La fête chrétienne de Pâques est la célébration de la résurrection de Jésus-Christ.

The Christian festival of Easter is the celebration of the resurrection of Jesus Christ.

Ne s'engagea dans la cause chrétienne, et en 1461 l'appel du pape pour une croisade sonna creux.

commits to the Christian cause, and by 1461 the Pope's call for a crusade rings hollow.

Elle n'est pas très similaire à la structure de la religion chrétienne en termes de structure et d'architecture.

It is not very similar to the structure of the Christian religion in terms of structure and architecture.

Sa mère était chrétienne et son père païen, mais ce n'était pas du tout un problème pour eux.

Her mother was a Christian and her father a pagan, but this wasn't a problem for them at all.

Et toutes les possibilités ont été faites pour qu'il n'y ait aucun manque de respect à la religion chrétienne.

and all the possibilities were made so that there was no disrespect to the Christian religion.

Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale.

It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.

Une personne chrétienne transgenre que je connais a dit "Dieu a des choses plus importantes à faire qu'inventer des règles sur qui peut utiliser quelle toilette".

A Christian transgendered person I know said: "God has better things to do than to make up rules on who can use which bathroom."

J'affirme, en pesant mes termes, que la religion chrétienne, telle qu'elle est établie dans ses églises, fut et demeure le principal ennemi du progrès moral dans le monde.

I say quite deliberately that the Christian religion, as organized in its churches, has been and still is the principal enemy of moral progress in the world.