Translation of "Bloque" in English

0.011 sec.

Examples of using "Bloque" in a sentence and their english translations:

- Bloquez-le !
- Bloque-le !
- Bloquez-la !
- Bloque-la !

Block it!

Et on lui bloque la tête avec…

And we'll use that to pin the head.

Je ne leur bloque pas la vue.

I'm not blocking their view.

La négociation bloque sur la question des salaires.

The negotiation was blocked on the question of salaries.

Mais je les bloque de l'indexation de Google

but I block them from Google indexing

Il ne bloque pas tous les rayons solaires nocifs.

it does not block all harmful sun rays.

Un large pilier bloque la vue sur le lac.

A large pillar obstructs the view of the lake.

Ou bien, une autre peur importante qui nous bloque beaucoup

Another major daunting fear

Mario bloque également les rues pour des raisons de sécurité.

Mario also blocks the streets for safety.

S'il se bloque, vous allez directement dans le coin extérieur.

If it hangs, you go straight to the outside corner.

Si vous êtes la pierre qui vous bloque d'apprendre une nouvelle chose,

If you are your own stumbling block for learning something new,

Alors, on l'attrape par la queue ou on lui bloque la tête ?

So, do we grab him by the tail or do we pin the head?

Une éclipse solaire est quand la Lune bloque la lumière du soleil.

A solar eclipse is when the Moon blocks the light from the Sun.

De plus, le cortisol bloque l'activité de la sérotonine et de la dopamine,

Plus, the cortisol interferes with serotonin and dopamine activity

Et on lui bloque la tête avec… C'est de la tête que provient le danger.

And we'll use that to pin the head. Remember, the head is always the dangerous bit.

On a deux possibilités. Soit on prend un bâton… et on lui bloque la tête avec…

Two ways we can do this. Either use a stick. And we'll use that to pin the head.

Mes bras ne font que tenir la corde. Je bloque la corde avec mon pied pour m'aider à monter.

My arms are just balancing. Having the rope wrapped around my foot that allows me to push up.

Quand on se fait piquer, on a environ 60 min avant que le venin ne bloque les voies respiratoires.

[Bear] If you get bit, you have about 60 minutes before this venom will start to shut down your airway.

En fait, il bloque, mais cette fois, la femme meurt à nouveau dans une zone différente en même temps cette fois.

Actually it is blocking, but this time the woman dies again in a different area at the same time this time.