Translation of "Lac" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Lac" in a sentence and their italian translations:

Marchons jusqu'au lac.

Camminiamo fino al lago.

Le lac était gelé.

- Il lago era ghiacciato.
- Il lago era congelato.

Le lac est contaminé.

Il lago è inquinato.

Ce lac est profond.

Questo lago è profondo.

- La maison du lac m'appartient.
- La maison au bord du lac m'appartient.

- La casa sul lago è mia.
- La casa sul lago è la mia.

Le lac est très profond.

Il lago è molto profondo.

Nous nageâmes dans le lac.

- Abbiamo nuotato nel lago.
- Noi abbiamo nuotato nel lago.
- Nuotammo nel lago.
- Noi nuotammo nel lago.

Je nage dans le lac.

- Sto nuotando nel lago.
- Io sto nuotando nel lago.

Le lac est profond ici.

Il lago è profondo qui.

Le lac gèle durant l'hiver.

Il lago gela durante l'inverno.

Ce lac est très profond.

Questo lago è molto profondo.

Comme ce lac est profond !

- Quanto è profondo questo lago!
- Quant'è profondo questo lago!

Marie nageait dans ce lac.

- Marie nuotava in quel lago.
- Marie nuotava in questo lago.

Vous nagiez dans ce lac.

- Nuotavate in questo lago.
- Nuotavate in quel lago.
- Nuotava in questo lago.
- Nuotava in quel lago.

Ce lac a mauvaise réputation.

- Questo lago ha una cattiva reputazione.
- Quel lago ha una cattiva reputazione.

J'allais souvent pêcher au lac.

Vado spesso a pescare al lago.

Le lac est loin d'ici.

- Il lago è lontano da qui.
- Il lago è lontano da qua.

Le lac Baïkal en Russie est le lac le plus profond du monde.

Il lago Baikal in Russia è il lago più profondo del mondo.

Le lac Titicaca, plus grand lac d'Amérique du sud, se trouve au Pérou.

Il lago più grande dell'America del Sud, il Titicaca, si trova in Perù.

- Voudrais-tu venir au lac avec nous ?
- Voudriez-vous venir au lac avec nous ?

- Vorresti venire al lago con noi?
- Vorreste venire al lago con noi?
- Vorrebbe venire al lago con noi?

Au Japon il n'y a pas de lac plus grand que le lac Biwa.

In Giappone non c'è nessun lago più grande del lago Biwa.

Le lac est plein de poissons.

Il lago è pieno di pesci.

Quelques bateaux sont sur le lac.

Ci sono alcune barche sul lago.

L'eau du lac est très froide.

L'acqua del lago è molto fredda.

Le lac est à trois milles.

- Il lago è lungo tre miglia
- Il lago è a tre miglia

- Nous avons marché tout autour du lac.
- Nous nous sommes promenés tout autour du lac.

Abbiamo camminato tutto intorno al lago.

- Pourquoi ne nages-tu pas dans le lac ?
- Pourquoi tu ne nages pas dans le lac ?

Perché non nuoti nel lago?

Même si tout le lac est gelé...

Anche se tutto il lago è ghiacciato in superficie

Nous avons traversé le lac en bateau.

- Abbiamo attraversato il lago con una barca.
- Noi abbiamo attraversato il lago con una barca.
- Attraversammo il lago con una barca.
- Noi attraversammo il lago con una barca.

Le lac fournit la ville en eau.

Il lago fornisce acqua alla città.

La glace recouvre le lac, durant l'hiver.

Il ghiaccio ricopre il lago durante l'inverno.

Le lac a une eau très claire.

Il lago ha un'acqua molto chiara.

Cet hôtel est très proche du lac.

- Quell'albergo è molto vicino al lago.
- Quell'hotel è molto vicino al lago.

As-tu déjà nagé dans un lac ?

Hai mai nuotato in un lago?

Cet hôtel était très proche du lac.

- Questo hotel era molto vicino al lago.
- Questo albergo era molto vicino al lago.

Nous nous sommes noyés dans le lac.

Siamo annegati nel lago.

Nous nous sommes noyées dans le lac.

Siamo annegate nel lago.

Est-ce que ce lac est profond ?

Questo lago è profondo?

Nous avons marché tout autour du lac.

Abbiamo camminato tutto intorno al lago.

Quelle est la profondeur du lac Biwa ?

Quanto è profondo il lago Biwa?

Je suis allé patiner sur le lac.

Sono andato a pattinare sul lago.

Tom a aimé nager dans le lac.

A Tom è piaciuto nuotare nel lago.

- Après avoir marché un moment, nous sommes parvenus au lac.
- Après avoir marché un moment, nous sommes parvenues au lac.
- Après avoir marché un moment, nous parvînmes au lac.

- Dopo aver camminato per un po', siamo arrivati al lago.
- Dopo avere camminato per un po', siamo arrivati al lago.
- Dopo aver camminato per un po', siamo arrivate al lago.
- Dopo avere camminato per un po', siamo arrivate al lago.
- Dopo aver camminato per un po', arrivammo al lago.
- Dopo avere camminato per un po', arrivammo al lago.

Et forme ce qu'on appelle un lac minier.

e formano i cosiddetti "pozzi allagati."

Le lac Towada est connu pour sa beauté.

Il lago Towada è famoso per la sua bellezza.

La route courbe légèrement en direction du lac.

La strada curva leggermente verso il lago.

Ce lac est le plus profond du Japon.

Questo lago è il lago più profondo del Giappone.

Le lac Towada est au nord du Japon.

Il Lago Towada è nel nord del Giappone.

Le lac était plein de nombreux petits poissons.

Il lago era pieno di numerosi pesciolini.

La surface du lac reflète le panorama alentour.

La superficie del lago riflette il panorama circostante.

Il a jeté une pierre dans le lac.

- Ha tirato un sasso nel lago.
- Lui ha tirato un sasso nel lago.
- Tirò un sasso nel lago.
- Lui tirò un sasso nel lago.

Il y avait quelques bateaux sur le lac.

C'erano alcune barche sul lago.

Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac.

Camminando per un po' siamo arrivati al lago.

C'est le point le plus profond du lac.

Questo è il punto più profondo del lago.

Certains croient que Nessie vit dans ce lac.

- Alcuni credono che Nessie viva in questo lago.
- Alcune persone credono che Nessie viva in questo lago.

Il est dangereux de nager dans ce lac.

È pericoloso nuotare in questo lago.

Je regarde mon propre reflet dans le lac.

- Guardo il mio riflesso nel lago.
- Io guardo il mio riflesso nel lago.

Tom n'est pas allé au lac, l'été dernier.

La scorsa estate Tom non è alndato sul lago.

Pourquoi tu ne nages pas dans le lac ?

Perché non nuoti nel lago?

Je crois qu'on se trouve sur un lac gelé.

Sembra che tutta l'area in realtà sia un lago ghiacciato.

Le lac devant nous est composé d'acide sulfurique pur.

Quel lago di fianco a noi è fatto interamente di puro acido batterico.

Mais 54 jours après avoir travaillé devant ce lac,

ma 54 giorni dopo essere stata vicina a quel lago,

Le brassage sans fin des eaux du grand lac

Il movimento dell'acqua del grande lago

Une mystérieuse légende circule à propos de ce lac.

Circola una misteriosa leggenda a proposito di questo lago.

Je ne connais pas la profondeur de ce lac.

- Non so quanto sia profondo il lago.
- Io non so quanto sia profondo il lago.

Il y a beaucoup de poissons dans ce lac.

Ci sono molti pesci in quel lago.

Nous pouvions voir le lac Biwa d'où nous étions.

- Potevamo vedere il lago Biwa da dove eravamo.
- Noi potevamo vedere il lago Biwa da dove eravamo.

Il y a beaucoup de poisson dans ce lac.

Ci sono molti pesci in questo lago.

Nous fîmes une promenade sur les berges du lac.

Passeggiavamo lungo la riva.

Nous nageons de temps en temps dans le lac.

Qualche volta nuotiamo nel lago.

Il y a un lac à l’est du village.

C'è un lago ad est del villaggio.

Il y a un joli lac dans le parc.

C'è un bel lago nel parco.

Il y a un lac à l'est du village.

C'è un lago ad est del villaggio.