Translation of "1980" in English

0.005 sec.

Examples of using "1980" in a sentence and their english translations:

- Je suis né en 1980.
- Je suis née en 1980.

- 1980 is the year I was born.
- I was born in 1980.

Pocken wurden 1980 ausgerottet.

Pocken wurden 1980 ausgerottet.

Nous l'avons appris après 1980

we learned this after 1980

- Je suis né à Kyoto en 1980.
- Je suis née à Kyoto en 1980.

I was born in Kyoto in 1980.

Depuis le début des années 1980 .

since the early 1980s .

Mais à la fin des années 1980,

But in the late 1980s,

Après le coup d'État militaire de 1980

After the 1980 military coup

1980. Bien que les températures élevées représentent

1980. Although high temperatures represent

1980 est l'année où je suis né.

- 1980 was the year when I was born.
- 1980 was the year that I was born.

Je me trouve à Kobe depuis 1980.

I have been in Kobe since 1980.

Je suis né à Kyoto en 1980.

I was born in Kyoto in 1980.

Je suis née à Kyoto en 1980.

I was born in Kyoto in 1980.

Non pas dans aux années 1970 ou 1980,

not in the 1970s or 1980s

La production de la voiture commença en 1980.

Production of this automobile started in 1980.

Je suis devenu membre du club en 1980.

I became a member of the club in 1980.

Dans les années 1980, les choses étaient très différentes ici.

in the 1980s, things looked very different here.

Wären zwischen 1980 und heute 200 Millionen Menschen daran gestorben.

wären zwischen 1980 und heute 200 Millionen Menschen daran gestorben.

C'était en 1980 que Jean a été abattu à cet endroit.

It was in 1980 that John was shot at this spot.

Je suis allé en Italie pour la seconde fois en 1980.

I went to Italy for the second time in 1980.

L'Union soviétique est devenue économiquement non viable dans les années 1980.

The Soviet Union became economically non-viable in the 1980s.

Raté de peu dans les années 1970 et 1980: une victoire à domicile.

just missed out on in the 1970s and 1980s: a home win.

Et le prix du lait est encore pire que dans les années 1980.

and the milk price is even worse than in the 1980s.

Corny Littmann a mis fin au fantôme dans la nuit du 1er juillet 1980.

Corny Littmann put an end to the ghost on the night of July 1, 1980.

Il y a seulement une décennie, le 8 mai 1980, que le Mont St Helens entra en éruption.

It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.

La cocaïne est arrivée à Rio dans les années 1980, enrichissant les gangs et leur permettant de grandir en pouvoir et en territoire.

Cocaine arrived in Rio in the 1980s, enriching the gangs and allowing them to grow in power and territory.