Translation of "économiser" in English

0.009 sec.

Examples of using "économiser" in a sentence and their english translations:

Il doit économiser son énergie.

He must save his energy.

Tom doit économiser pour l'université.

Tom has to save up for university.

- Ça t'aidera à économiser de l'énergie.
- Ça vous aidera à économiser de l'énergie.

It'll help you save energy.

Et on les aide à économiser,

And we're helping them save money,

Et vous pourriez économiser beaucoup d'argent.

And you might save a ton of money.

Elle a travaillé dur pour économiser.

She's worked hard to save up money.

Ça t'aidera à économiser de l'énergie.

It'll help you save energy.

Et faire économiser des milliards de dollars.

and billions of dollars.

Il travailla dur pour économiser de l'argent.

He worked hard so as to save more money.

Ça vous aidera à économiser de l'énergie.

It'll help you save energy.

- Tu vas économiser la moitié de l'argent,

- You're gonna save half the money,

D'après mon expérience, on pourrait économiser énormément d'argent

In my experience, we could save tremendous amounts of money

Elle a travaillé dur pour économiser de l'argent.

- She worked hard in order to save money.
- She's worked hard to save up money.

Que devrais-je faire pour économiser du temps ?

- What should I do to spare time?
- What should I do in order to save time?
- What should I do to save time?

Tom fait tout ce qu'il peut pour économiser.

Tom is doing everything he can to save money.

Tom nous a aidés à économiser beaucoup d'argent.

Tom helped us save a lot of money.

Renverser ainsi leur vie lui fait économiser plus d'énergie.

Turning their lives upside down saves further energy.

Cela vous fera économiser un certain nombre de kilomètres.

This will save you a number of kilometers.

Nous devons réduire nos dépenses pour économiser de l'argent.

We must cut our expenses to save money.

Les voitures bon marché vous font économiser de l'argent.

Economy cars save you money.

Sans travail, je ne peux pas économiser de l'argent.

- With no work, I can't save any money.
- If I'm unemployed, I can't save up any money.

Me trouvant sans emploi, je ne peux rien économiser.

Since I'm unemployed, I can't save up anything.

Générer plus de ventes, et J'espère économiser beaucoup d'argent.

generate more sales, and hopefully save a lot of money.

On peut faire économiser 25 millions de dollars au système.

we can save our system $25 million.

Sans travail, je ne peux pas économiser quoi que ce soit.

Without work, I can't save anything.

- Nous devons épargner.
- Il faut que nous économisions.
- On doit économiser.

We need to save up.

Laisse la carte de crédit à la maison, nous devons économiser !

Leave the credit card at home. We must save!

Tom prend toujours des avions en classe économique pour économiser de l'argent.

Tom always flies economy class to save money.

Tu devrais toujours économiser de l'argent en prévision de périodes de vaches maigres.

You should always save money for a rainy day.

Vous pouvez économiser votre salive. Ça ne sert à rien de parler avec lui.

You can save your breath. There is no use talking to him.

Nous pouvons économiser un peu de temps si nous faisons ce que Tom suggère.

We can save a little time if we do what Tom suggests.

Remplacer les manuels et les prospectus par des ordinateurs de poche pourrait vraiment économiser de l'argent à long terme.

Substituting textbooks and handouts with hand-held computers could actually save money in the long run.

- Sans travail, je ne peux pas économiser quoi que ce soit.
- Sans travail, je ne peux pas épargner quoi que ce soit.

Without work, I can't save anything.

Puisque tu fais beaucoup de navettes, il semble cohérent qu'utiliser une voiture plus petite, te ferais économiser de l'argent à la pompe.

Since you do a lot of commuting, it stands to reason that using a smaller car would save you money at the pump.

- Le chemin qui nous fera économiser le trajet est celui qu'on prend directement.
- Le chemin qui nous économisera le voyage est celui que nous empruntons directement.

The path that will save us the journey is the one that we take directly.

Si tu veux ce pistolet à eau, tu devras économiser pour te le procurer toi-même. Je ne peux pas continuer à t'acheter des jouets. Mon argent ne pousse pas sur les arbres.

If you want that water pistol you'll just have to save money and buy it yourself. I can't constantly buy toys for you. I'm not made of money.

« Nous pouvons économiser sur la traduction en la confiant à un employé dont la mère parle cette langue. » «Et je suppose que vous économisez sur les frais médicaux en consultant quelqu'un dont la mère a été médecin, n'est-ce pas ?»

We can save on translations by giving it to an employee whose mother speaks that language. -- And I suppose you save on the cost of a doctor by seeing someone whose mother had been a doctor?