Translation of "«imprimé" in English

0.008 sec.

Examples of using "«imprimé" in a sentence and their english translations:

Son test coronarien n'a pas été imprimé.

His coron test wasn't printed out.

Les journaux n'ont pas imprimé cette histoire.

The papers didn't print this story.

J'ai imprimé plusieurs copies du contrat d'assurance.

I printed many copies of the insurance contract.

Ce livre a été imprimé en Angleterre.

This book was printed in England.

Bettina Janotta a imprimé le résultat dans son bureau.

Bettina Janotta printed out the result in her office.

Il y a un canard imprimé sur sa chemise.

There's a duck on her shirt.

Ont imprimé ces T-shirts pour nous rendre plus visibles.

printed off shirts meant to increase visibility.

Chacun de ces moteurs est imprimé en 3D en superalliage Inconel

So each one of these engines is 3D-printed out of Inconel superalloy,

Et une partie d'un T-shirt avec un imprimé Mickey Mouse,

and part of a T-shirt with a Mickey Mouse print,

Ensuite, nous avons imprimé gratuitement 2 000 mètres carrés de bannières.

Then we printed 2,000 square meters of banners for free.

Il y a des pays et des compagnies aériennes qui veulent un test corona imprimé.

There are countries and airlines that want a printed corona test.

Est inclus dans la catégorie des imprimés, ce qui est appelé «imprimé à distribution spéciale».

Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.

- Il y a un canard imprimé sur sa chemise.
- Il y a un canard sur sa chemise.

There's a duck on her shirt.

Le journalisme, c'est imprimer ce que quelqu'un ne veut pas voir imprimé. Tout le reste, ce sont des relations publiques.

Journalism is printing what someone else does not want printed. Everything else is public relations.

Le disque dur de la photocopieuse renferme des copies de tout ce que nous avons imprimé ces derniers douze mois.

The photocopier's hard drive contains copies of everything we printed in the past 12 months.

Sur le piano était imprimé un avertissement : S'il vous plaît, ne tirez pas sur le pianiste. Il fait de son mieux.

Over the piano was printed a notice: Please do not shoot the pianist. He is doing his best.

La pourpre que l'aiguille a brodée à grands frais, / l'argent pur étalé sur de riches buffets, / l'or, où, des rois de Tyr retraçant la mémoire, / l'art a de règne en règne imprimé leur histoire ; / tout d'un luxe royal offre la majesté.

And forth they bring the broidered tapestry, / with purple dyed and wrought full cunningly. / The tables groan with silver; there are told / the deeds of prowess for the gazer's eye, / a long, long series, of their sires of old, / traced from the nation's birth, and graven in the gold.