Translation of "Voyons" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Voyons" in a sentence and their dutch translations:

Voyons voir.

Laat zien.

Voyons voir !

Laten we eens kijken.

Voyons voir...

- Laten we eens kijken...
- Eens kijken...

Voyons ça.

Laten we eens kijken.

Voyons pourquoi.

- Laten we eens kijken waarom.
- Laten we uitzoeken waarom.

- Voyons ce qu'il advient.
- Voyons ce qui se passe.
- Voyons voir ce qui se passe.
- Voyons ce qui arrive.
- Voyons voir ce qui arrive.

- Laten we zien wat er gebeurt.
- Laten we kijken wat er gebeurt.

Eh ben voyons !

- Oh, kom op!
- Ja zeg!

Voyons si j'ai compris.

Even zien of ik dat goed begrepen heb.

Voyons comment ceci fonctionne.

Laten we eens kijken hoe dit werkt.

Voyons, j'en ai encore.

Eens kijken, ik heb nog meer.

Voyons où celui-là mène.

Eens kijken waar deze heen leidt.

Et nous en voyons beaucoup.

En we zien er best veel van.

Nous voyons avec nos yeux.

We zien met onze ogen.

Montons et voyons ce qu'on trouvera.

Laten we zien wat we kunnen vinden.

Bon, voyons la configuration du terrain.

Laten we vanaf hier het terrein overzien.

Maintenant, nous voyons l'intérieur du château.

Nu zien wij de binnenkant van het kasteel.

Voyons si cela se produit vraiment.

Laten we eens zien of het echt gebeurt.

Nous voyons ce que nous voulons voir.

We zien wat we willen zien.

Voyons ce qu'on trouvera là-bas. Bon, allez !

Zien wat we daar vinden. Kom op.

Voyons ce qu'il y a sous celle-là.

Kijken wat eronder zit.

Mais ce n'est pas ce que nous voyons.

Maar dat is niet wat we zien.

Et alors que nous voyons la banquise fondre,

Terwijl we de ijskappen zien smelten,

Voyons si Tom en sait plus que nous.

- Laten we kijken of Tom meer weet dan wij.
- Laten we kijken of Tom er meer van afweet dan wij.

Nous voyons des ouragans, typhons et cyclones plus violents,

zien we krachtigere orkanen, tyfoons en cyclonen

« Hé, BFF, voyons si nous pouvons le faire ensemble. »

"Hé lieve vriendin, eens kijken of dit ons samen lukt?"

Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.

We zien wat we verwachten te zien.

Nous ne nous voyons que lors des week-ends.

We zien elkaar slechts tijdens de weekenden.

Nous voyons ces histoire une fois qu'il est trop tard.

We zien deze verhalen wanneer het al te laat is.

Nous voyons ici ce paysage volcanique ancien dans le Pilbara.

Hier weer dat oude, vulkanische landschap in de Pilbara.

Il faut bien réfléchir. Voyons si on trouve des empreintes.

We moeten dit slim aanpakken. Zien of we pootafdrukken kunnen vinden.

On retire la corde. Voyons dans quel état elle est.

We trekken 't touw aan, kijken hoe het eruitziet.

« Nous voyons les niveaux de carbone dioxyde en nette augmentation,

We zien een toenemend kooldioxidegehalte,

Pendant la journée nous voyons le clair soleil, et au cours de la nuit nous voyons la lune pâle et les belles étoiles.

Overdag zien we de felle zon, en 's nachts zien we de bleke maan en de mooie sterren.

Bon, voyons la configuration du terrain. Les débris devraient être là-bas.

Laten we vanaf hier het terrein overzien. Het wrak zou hier moeten liggen.

On va retourner ces grosses pierres. Voyons voir ce qu'il y a dessous.

We blijven rotsen zoals deze omrollen. Kijken wat eronder zit.

Et redéfinit notre compréhension d'où nous sommes et de ce que nous voyons.

en ons begrip hervormt van waar we zijn en wat we zien.

Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.

We zien de dingen niet zoals ze zijn, maar zoals we zelf zijn.

Voyons voir si… le piège à scorpion pour lequel vous avez opté a marché.

Eens kijken of de... ...schorpioenenval die je wilde heeft gewerkt.

- Allons, ne sois pas bête.
- Voyons, ne sois pas stupide.
- Allez, ne sois pas stupide.

Kom, wees niet zo dom.

C'est parce que la lumière voyage plus vite que le son que nous voyons l'éclair avant d'entendre le tonnerre.

Omdat licht sneller reist dan geluid zien we de bliksem voordat we de donder horen.

Tout ce que nous entendons n'est qu'un avis, et non la réalité. Tout ce que nous voyons n'est qu'une perspective, et non la vérité.

Alles wat we horen is een mening, geen feit. Alles wat we zien is een perspectief, niet de waarheid.