Translation of "Trouvez" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Trouvez" in a sentence and their dutch translations:

Trouvez l'autre.

Zoek de anderen.

Trouvez Tom.

Zoek Tom.

Trouvez le chat.

Vind de kat.

Trouvez les homophones.

Zoek de homofonen.

Trouvez la paix !

- Zoek vrede!
- Vind rust!
- Vind vrede!

- Trouve Tom.
- Trouvez Tom.

Vind Tom.

La trouvez-vous attirante ?

Vind je haar aantrekkelijk?

- Trouve un emploi !
- Trouve un boulot !
- Trouvez un emploi !
- Trouvez un boulot !

- Zoek een baan.
- Zoek werk.

Comment trouvez-vous cette ville ?

Hoe bevalt deze stad u?

Comment trouvez-vous son nouveau roman ?

Hoe vind je zijn nieuwe roman?

- Trouvez le chat.
- Trouve le chat.

- Zoek de kat.
- Vind de kat.

Trouvez-vous belle la couleur jaune?

Vindt u de gele kleur leuk?

- Trouvez la paix !
- Trouve la paix !

- Zoek vrede!
- Vind rust!
- Vind vrede!

Que vous vous trouvez face à un phénomène.

dat je momenteel eigenlijk naar iets zeldzaams kijkt.

Si vous trouvez mon livre, veuillez me l'envoyer.

Als je mijn boek vindt, wil je het dan naar me opsturen?

- Trouve Tom.
- Trouvez Tom.
- Cherche Tom.
- Cherchez Tom.

Zoek Tom.

Rien qu'y penser rend malade, vous ne trouvez pas ?

Alleen al de gedachte eraan maakt je toch ziek, niet?

Vous ne trouvez pas bizarre qu'elle était si pressée ?

Vindt ge het niet raar dat ze zo gehaast was?

Ne trouvez-vous pas étrange qu'il ne soit pas là ?

Vind je het niet vreemd dat hij er niet is?

- La trouvez-vous attirante ?
- La trouves-tu attirante ?
- Tu la trouves attirante ?

Vind je haar aantrekkelijk?

- Me trouves-tu laid ?
- Me trouves-tu laide ?
- Trouves-tu que je sois laid ?
- Trouves-tu que je sois laide ?
- Trouvez-vous que je sois laid ?
- Trouvez-vous que je sois laide ?

Vind je dat ik lelijk ben?

Que Netflix, BBC iPlayer, Hulu et plus, quel que soit le pays dans lequel vous vous trouvez.

Netflix, BBC iPlayer, Hulu en meer, in welk land je ook bent.

- Trouvez-vous que votre humeur change fréquemment sur de courtes périodes ?
- Trouves-tu que ton humeur change fréquemment sur de courtes périodes de temps ?

- Vindt u dat u vaak van stemming verandert over korte perioden?
- Vind je dat je vaak van stemming verandert over korte perioden?

- Tu es sur mon chemin.
- Vous êtes sur mon chemin.
- Vous vous trouvez en travers de mon chemin.
- Tu te trouves en travers de mon chemin.

- Je staat in de weg.
- U staat mij in de weg.

- Trouvez-vous agaçant que les personnes de votre entourage se plaignent de leurs problèmes ?
- Cela t'agace-t-il lorsque les personnes de ton entourage se plaignent de leurs problèmes ?

- Vindt u het vervelend als de mensen in uw omgeving klagen over hun problemen?
- Vind je het ergerlijk als de mensen in je omgeving klagen over hun problemen?
- Vindt u het ergerlijk als de mensen in uw omgeving klagen over hun problemen?