Translation of "Regardé" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Regardé" in a sentence and their dutch translations:

J’ai regardé.

- Ik keek.
- Ik heb gekeken.

- Ils ont tous regardé.
- Elles ont toutes regardé.

Ze keken allemaal.

Judy m'a regardé.

Judy bekeek mij.

Tu m'as regardé.

- Je keek me aan.
- Je keek naar me.

Sami a regardé.

Sami keek toe.

Il a regardé.

Hij heeft gekeken.

J'ai regardé ma montre.

Ik keek op mijn horloge.

M'a-t-elle regardé ?

Heeft ze naar me gekeken?

- Ils ont regardé la télévision hier.
- Elles ont regardé la télévision hier.

Ze hebben gisteren naar de televisie gekeken.

Elle a regardé le soldat

Ze bekeek die soldaat,

Elle a regardé aux alentours.

Ze keek rond.

Il a regardé sa montre.

Hij keek op zijn horloge.

J'ai regardé dans le placard.

Ik heb in de kast gekeken.

Avez-vous regardé ce film ?

Heb je deze film gezien?

- Tom a regardé.
- Tom regarda.

Tom keek.

Ils m'ont regardé en silence.

Zij keken me in stilte aan.

J'ai alors regardé la télé.

Dan keek ik televisie.

Il a regardé aux alentours.

Hij keek rond.

Tout le monde a regardé.

Iedereen keek.

Elle m'a regardé fixement pendant longtemps.

Ze gaapte mij een hele tijd aan.

Tom a regardé la télé hier.

Gisteren heeft Tom tv gekeken.

Nous avons regardé les enfants jouer.

We keken hoe de kinderen speelden.

Il l'a regardé dans le miroir.

Hij kijkt naar hem in de spiegel.

J'ai regardé la télé hier soir.

Gisteravond heb ik tv gekeken.

Qu'est-ce que tu as regardé ?

Wat heb je gekeken?

Elles ont regardé la télévision hier.

Ze hebben gisteren naar de televisie gekeken.

J'ai regardé la télé ce matin.

Vanmorgen heb ik tv gekeken.

- As-tu regardé la télévision hier soir ?
- Avez-vous regardé la télévision la nuit dernière ?

- Heb je verleden nacht naar de televisie gekeken?
- Hebt gij gisteravond televisie gekeken?
- Heb je gisteravond naar de tv gekeken?

Nous avons tous regardé par la fenêtre.

- We keken allemaal uit het raam.
- We keken allemaal door het raam.

Je me souviens d'avoir regardé ce film.

Ik weet nog dat ik de film gezien heb.

Elle a regardé autour de sa chambre.

Ze keek rond in haar kamer.

J'ai regardé, mais je n'ai rien vu.

Ik heb gekeken, maar niets gezien.

As-tu regardé la télévision hier soir ?

- Heb je verleden nacht naar de televisie gekeken?
- Heb je gisteravond naar de tv gekeken?

J'ai regardé mais je n'ai rien vu.

Ik heb gekeken, maar niets gezien.

Avez-vous regardé la télévision la nuit dernière ?

Heb je verleden nacht naar de televisie gekeken?

Tom a regardé la télé toute la journée.

Tom heeft de hele dag tv zitten kijken.

- Elle le regarda nager.
- Elle l'a regardé nager.

Ze keek hoe hij zwom.

- On a regardé un match de baseball à la télévision.
- Nous avons regardé un match de baseball à la télévision.

We keken naar een baseballwedstrijd op televisie.

Qui a regardé le personnage central et a dit :

die naar de centrale figuur keek en zei:

Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision.

Ik maak mijn huiswerk, nadat ik televisie heb gekeken.

- L'homme me regarda.
- L'homme m'a regardé.
- L'homme m'a regardée.

De man keek me aan.

J'ai regardé une partie de tennis à la télévision.

Ik heb een tenniswedstrijd gekeken op televisie.

J'ai regardé le match du début à la fin.

Ik heb de wedstrijd van begin tot eind bekeken.

J'ai regardé un match de tennis à la télévision.

Ik heb een tenniswedstrijd gekeken op televisie.

Tom et Marie ont regardé un film de Noël.

Tom en Maria keken een kerstfilm.

- On a regardé par la fenêtre, mais on n'a rien vu.
- Nous avons regardé par la fenêtre, mais nous n'avons rien vu.

We keken uit het raam, maar zagen niks.

- Tom a regardé dans le frigo.
- Tom a regardé dans le frigidaire.
- Tom regarda dans le frigidaire.
- Tom regarda dans le réfrigérateur.

- Tom heeft in de koelkast gekeken.
- Tom keek in de koelkast.

As-tu regardé le western, hier soir à la télévision ?

Zag je de cowboyfilm gisteravond op tv?

- Je regardai autour de moi.
- J'ai regardé autour de moi.

- Ik keek rondom mij.
- Ik keek om me heen.

Tom a regardé un film japonais sous-titré en français.

Tom keek naar een Japanse film met Franse ondertitels.

- Nous avons regardé un film.
- Nous avons vu un film.

We keken een film.

J'ai regardé partout, mais je n'ai pas trouvé mon portefeuille.

Ik heb al overal gezocht, maar ik kan mijn beurs niet vinden.

Après avoir regardé la télévision, je suis allé me coucher.

Nadat ik tv gekeken had, ging ik naar bed.

- Elle jeta un regard alentour.
- Elle a regardé aux alentours.

Ze keek rond.

J'étais curieux de savoir pourquoi les gens m'avaient regardé fixement.

Ik vroeg me af waarom de mensen mij aanstaarden.

Nous avons regardé par la fenêtre, mais nous n'avons rien vu.

We keken uit het raam, maar zagen niks.

- Il regarda par la fenêtre.
- Elle a regardé par la fenêtre.

Hij keek uit het raam.

Nous avons regardé le ciel, mais n'avons pas pu voir d'étoiles.

We keken naar de hemel maar konden geen sterren zien.

- J'ai alors regardé la télé.
- À ce moment, je regardais la télé.

- Ik keek toen tv.
- Dan keek ik televisie.

- Nous avons vu un film intéressant.
- Nous avons regardé un film intéressant.

We hebben een interessante film gezien.

« As-tu regardé la télévision la semaine dernière ? » « Non, je ne l'ai pas regardée. »

"Heb je vorige week naar tv gekeken?" "Nee, dat heb ik niet gedaan."

Elle m'a regardé de travers parce que je n'ai pas le sens de l'humour.

Ze kijkt op me neer omdat ik geen gevoel voor humor heb.

- Elle le regarda droit dans les yeux.
- Elle l'a regardé droit dans les yeux.

Ze keek hem recht in de ogen.

- J'ai regardé, mais je n'ai rien vu.
- J'ai jeté un œil, mais je n'ai rien vu.

Ik heb gekeken, maar niets gezien.