Translation of "D'entendre" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "D'entendre" in a sentence and their dutch translations:

- Je suis désolé d'entendre ça.
- Ça me fait mal d'entendre ça.
- Ça me fait de la peine d'entendre ça.

- Het spijt me dat te horen.
- Het is spijtig om dat te horen.

Je suis effondré d'entendre ça.

Het spijt me erg om dat te horen.

Je suis soulagé d'entendre cela.

Ik ben opgelucht dat te horen.

Il serait ravi d'entendre ça.

Hij zou blij zijn dat te horen.

Je suis heureux d'entendre cela.

Dat hoor ik graag.

Je suis désolé d'entendre ça.

- Het spijt me dat te horen.
- Het is spijtig om dat te horen.

- Ça me fait mal d'entendre ça.
- Ça me fait de la peine d'entendre ça.

- Het spijt me dat te horen.
- Het is spijtig om dat te horen.

- C'est tout ce que j'avais besoin d'entendre.
- C'est tout ce dont j'avais besoin d'entendre.

Dat was al wat ik wou horen.

Ça me fait mal d'entendre ça.

Het spijt me dat te horen.

Je suis très flatté d'entendre cela.

Ik ben echt gevleid om het te horen.

Je suis plutôt surpris d'entendre cela.

Ik ben nogal verbaasd om het te horen.

- J'ai été étonné d'entendre ce qui s'était passé.
- J'ai été étonnée d'entendre ce qui s'était passé.

Ik was verwonderd wanneer ik hoorde wat er gebeurd was.

Difficile d'entendre les appels de leur mère.

Het maakt het moeilijker hun moeder te volgen.

- Je suis heureux d'entendre cela.
- C'est bien.
- Je me réjouis de l'entendre.
- Je suis ravie d'entendre cela.

Dat hoor ik graag.

Ça me fait de la peine d'entendre ça.

Het spijt me dat te horen.

Beaucoup d'enfants ne sont pas vraiment capables d'entendre la différence.

Veel kinderen horen het verschil niet zo goed.

Le vent l'empêchant d'entendre, elle doit compter sur son excellente vision nocturne.

Ze moet nu vertrouwen op haar uitzonderlijke nachtzicht.

- Je me réjouis d'entendre que tu ne t'es pas enrhumé en dépit du froid.
- Je me réjouis d'entendre que tu ne t'es pas enrhumée en dépit du froid.

Ik ben blij te horen dat je ondanks de kou niet verkouden bent geworden.

- Que c'est merveilleux d'écouter une personne érudite.
- Quel plaisir que d'entendre parler une personne cultivée.

Het is heerlijk om naar een erudiet te luisteren.

Je commence à en avoir marre d'entendre de la musique de Noël partout où je vais.

Ik word het moe om overal waar ik ga kerstmuziek te horen.

Un implant cochléaire est composé d'une prothèse dans l'oreille interne qui permet à un sourd d'entendre.

Een cochleair implantaat bestaat uit een prothese in het binnenoor die doven kan doen horen.

Il ne suffit pas seulement d'entendre les dictons et les enseignements avisés, il faut les mettre en pratique.

- Goede spreuken, wijze leringen moet je in praktijk brengen, niet alleen aanhoren.
- Het is niet voldoende om alleen te luisteren naar wijze woorden en leringen, men moet ze in praktijk brengen.

C'est parce que la lumière voyage plus vite que le son que nous voyons l'éclair avant d'entendre le tonnerre.

Omdat licht sneller reist dan geluid zien we de bliksem voordat we de donder horen.