Translation of "Contrôler" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Contrôler" in a sentence and their dutch translations:

- Essayez de vous contrôler.
- Essaie de te contrôler.
- Essaye de te contrôler.

Probeer jezelf te beheersen.

On dit que contrôler la tête d'un serpent, c'est contrôler son corps.

Als je de kop van de slang bedwingt, beheers je het lichaam.

- Tu devrais faire contrôler tes yeux.
- Vous devriez faire contrôler vos yeux.

Je moet je ogen laten controleren.

Disent vouloir contrôler leur grossesse,

zeggen dat ze willen beslissen of en wanneer ze zwanger worden

Tu n'as qu'à contrôler ça.

Controleer het gewoon.

Voulez-vous contrôler les pneus ?

Wil je de banden nakijken?

On dit que contrôler la tête d'un serpent, c'est lui contrôler le corps.

Als je de kop van de slang bedwingt, beheers je het lichaam.

Chacun devrait pouvoir contrôler son destin.

Ieder zou meester moeten zijn over zijn eigen lot.

Parce que nous ne pouvons pas contrôler

want we hebben geen controle

Je ne pouvais pas contrôler ma colère.

Ik kon mijn woede niet in bedwang houden.

Personne n'a le droit de nous contrôler.

Niemand heeft recht om ons te controleren.

Bob ne pouvait pas contrôler ses colères.

Bob kon zijn woede niet beheersen.

Il pouvait agir sans discernement et contrôler l'environnement

Hij kon ongeremd tekeergaan en zijn omgeving domineren,

Puis utiliser la lumière pour contrôler la façon dont les neurones communiquent.

en dan licht gebruiken om na te gaan hoe neuronen signalen afvuren.

Je pense qu'il est temps que je me fasse contrôler les yeux.

Het is tijd dat ik mijn ogen laten nakijken.

- Elle ne pouvait plus se contrôler.
- Elle ne pouvait plus se maîtriser.

Zij kon zich niet langer beheersen.

- Je ne pouvais pas contrôler ma colère.
- Je ne pouvais retenir ma colère.

Ik kon mijn woede niet in bedwang houden.

Il fait si chaud à Turpan que même le gouvernement n'est pas en mesure de contrôler la température.

Het is inderdaad heel warm in Turpan. Zelfs de overheid slaagt er niet in om de temperatuur te reguleren.

L'attitude vis à vis de la nature et des animaux détermine le type de religion primitive des hommes, et, au-delà, le caractère des sociétés qui en ont été héritées : l'animisme traduit le sentiment de faire intégralement partie de la nature, le totémisme, celui d'être en rapport avec elle, le chamanisme est, quant à lui, la tentative de la contrôler.

De houding ten opzichte van de natuur en de dieren bepaalt de aard van de primitieve religie van de mensen, en daarbovenop het karakter van de samenlevingen die overgeërfd zijn: het animisme weerspiegelt het gevoel van innige betrokkenheid bij de natuur, het totemisme, het gevoel van verwevenheid met haar, en het sjamanisme is wat het betreft de poging om deze te beheersen.