Translation of "Serpent" in Dutch

0.678 sec.

Examples of using "Serpent" in a sentence and their dutch translations:

Ce serpent ?

Slang?

Virons le serpent.

We jagen de slang weg.

- Ce serpent n'est pas vénéneux.
- Ce serpent n'est pas venimeux.

Deze slang is niet giftig.

Un serpent à sonnette !

Het is een ratelslang.

Le serpent est agressif.

De slang is agressief.

C'est un sacré serpent, regardez.

Het is een grote, oude slang.

Regardez ! Un serpent à sonnette !

Kijk. Het is een ratelslang.

Le serpent est-il vivant ?

Leeft die slang?

Ce serpent n'est pas vénéneux.

Deze slang is niet giftig.

Le serpent avale un œuf.

De slang slikt een ei door.

Le serpent a avalé une grenouille.

De slang slikte een kikker door.

C'est le serpent qui tenta Eve.

Het is de slang die Eva verleidt.

Pour tenter de capturer ce serpent. Allez.

...en proberen de slang te vangen. Oké.

Pour essayer de capturer ce serpent. Allez.

...en proberen de slang te vangen. Oké.

Le serpent est-il vivant ou mort ?

Is die slang dood of levend?

Quel serpent a les crocs les plus longs ?

Welke slang heeft de langste giftanden?

Ça éclairera un peu. Essayons de retrouver ce serpent.

Die geeft me wat licht. We proberen de slang te vinden.

Ça éclairera un peu. Essayons de trouver ce serpent.

Die geeft me wat licht. We proberen de slang te vinden.

Vous voyez ce trou ? C'est un trou de serpent.

Zie je dat gat daar? Slangengat.

Avant d'administrer un poison, à la manière d'un serpent.

Dan gif erin, als een slang...

Si vous pensez pouvoir capturer le serpent à sonnette d'ici,

Als je denkt dat je de ratelslang vanaf hier nog kunt vangen...

On recherche un serpent à sonnette, un scorpion et une mygale.

We jagen op een ratelslang, schorpioen en tarantula.

Je dois faire attention à ne pas tomber sur le serpent.

Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

Une morsure de serpent à sonnette peut être mortelle, donc prudence.

Een beet van een ratelslang kan dodelijk zijn. Wees voorzichtig.

Je crois que ça a traversé le cuir. Virons le serpent.

Ik denk dat hij door het leer is gekomen. We jagen de slang weg.

Je dois faire attention à ne pas tomber  sur le serpent.

Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

Il était très effrayé à la vue de ce gros serpent.

Hij was erg bang toen hij deze grote slang zag.

On dit que contrôler la tête d'un serpent, c'est contrôler son corps.

Als je de kop van de slang bedwingt, beheers je het lichaam.

Qu'il n‘y a pas de serpent plus terrifiant que ce petit piège mortel.

...dat slangen niet veel angstaanjagender worden dan deze kleine dodelijke val.

Tous ces facteurs combinés en font le serpent le plus dangereux du monde.

Al deze factoren samen, maken hem... ...verreweg de meest gevaarlijke slang ter wereld.

Il y a un serpent, et tous les médicaments sont sens dessus dessous.

Er is een slang, en alle medicijnen... ...zijn geplunderd.

On dit que contrôler la tête d'un serpent, c'est lui contrôler le corps.

Als je de kop van de slang bedwingt, beheers je het lichaam.

Vous voulez capturer ce serpent à sonnette en le prenant par la queue ?

Dus je wilt dat ik deze ratelslang vang door hem bij de staart te grijpen?

Cette morsure de serpent est le rappel douloureux du danger d'une telle mission.

Een beet van een ratelslang herinnert je eraan... ...hoe gevaarlijk een missie als deze is.

Même si vous êtes rapide, vous ne battrez pas un serpent à sonnette.

En hoe snel je ook bent, je bent niet zo snel als een ratelslang.

Rom Whitaker  est un herpétologiste, mais il a un curieux surnom : L'Homme Serpent d'Inde.

Rom Whitaker is herpetologist, maar heeft ook een intrigerender titel... ...de slangenman van India.

Et même si vous êtes rapide, vous ne battrez pas un serpent à sonnette.

En hoe snel je ook bent, je bent niet zo snel als een ratelslang.

Ça se rétrécie, là. Je dois faire attention à ne pas tomber sur le serpent.

Het wordt hier al erg krap. Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

Il dit qu'il a provoqué plus de pertes humaines que n'importe quel autre serpent au monde,

Hij zegt dat deze slang voor meer doden zorgt... ...dan welk ander slangenras dan ook op aarde...

Avec sa mâchoire et une morsure plus puissante que celle d'un serpent, c'est un prédateur à craindre.

Met superkrachtige kaken en een pijnlijkere beet dan een slang... ...is het een gevreesd roofdier.

Dans cette grotte, c'est vous le boss. Vous choisissez. Une morsure de serpent à sonnette peut être mortelle, donc prudence.

In deze grot heb jij de leiding. Neem een beslissing. Een beet van een ratelslang kan dodelijk zijn. Wees voorzichtig.

Si vous vous faites mordre par un serpent à sonnette et que vous ne recevez pas d'aide, vous risquez votre vie.

En als je hier door een ratelslang wordt gebeten, en je hebt geen hulp... ...zit je in de problemen.

Ça veut dire qu'il est prêt à attaquer. Et même si vous êtes rapide, vous ne battrez pas un serpent à sonnette.

Hij bereidt zich voor zijn spieren te gebruiken en aan te vallen. En hoe snel je ook bent, je bent niet zo snel als een ratelslang.

Malheureusement les gens ne s'en font pas parce qu'il s'agit d'un si petit serpent. Ils pensent que ça ira et ils ne vont pas à l'hôpital.

Helaas reageren mensen niet sterk omdat het een kleine slang is.... ...dat komt wel goed en ze gaan vaak niet naar het ziekenhuis.

Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier.

Het dozijn dierentekens in de Chinese dierenriem komen van de elf soorten dieren die in de natuur voorkomen: de rat, de stier, de tijger, de haas, de slang, het paard, het lam, de aap, de haan, de hond, en het varken - en de mythische draak; ze worden gebruikt als een kalender.

Le zodiaque chinois est constitué de douze signes, dont onze animaux issus de la nature que sont le rat, le bœuf, le tigre, le lapin, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le porc, ainsi qu'une créature légendaire, le dragon, qui sont utilisés comme système calendaire.

De twaalf dieren van de Chinese dierenriem komen van elf diersoorten die in de natuur voorkomen, met name de rat, os, tijger, konijn, slang, paard, aap, haan, hond en varken, en ook de legendarische draak; ze worden als kalender gebruikt.