Examples of using "Profondément" in a sentence and their arabic translations:
شهيق عميق
شهيق عميق
وطموحاً جداً.
نتنهد عميقا
كنت منزعجة للغاية ومستاءة.
ومع ذلك بقيت مفككة بشكل كبير.
أثّرتْ فينا صداقتهم بشدة.
مما جعلهن ينغلقن على أنفسهنّ.
هو أن أخذ نفساً عميقاً وأن أتأمل السحاب
ترتبط جميع الحدود الكوكبية ارتباطًا وثيقًا
ولكن في الحقيقة فهي تمتد عميقاً في جسم الأنثى.
كيف أختبر أن هويتي الجنسية أمر مختلف تمامًا.
لقد تطور مقياس المفاهيم عند المجتمع.
كان الأكثر تأثيرًا بي وقتها
كان سامي مذعورا و بحاجة لمساعدة.
والتى وُجِدَت مدفونة على عمق كبير أسفل خليج المكسيك،
إن موته البطيء المؤلم أزعج نابليون بشدة.
إذن، بالبحث عميقًا بداخل غابات البكتريا الموجودة بأمعائنا،
إذا فقدتم يومًا شخصًا تحبونه بصدق،
الآن، كلما حُفر الشيء بعمق في وعينا،
ولكن بعد ذلك، الأشخاص المقربين جداً مني والذين يحبونني كثيراً،
في كل مرة تخرج فيها ساقك، يبتلعها لمسافة أعمق قليلاً.
نحن لا نرى بعضنا بعمق، نحن لا نعامل بعضنا جيداً.
كان ماسينا مترددًا بشدة في الذهاب ، واشتكى بمرارة من تعيينه.
وهي تعتقد جادة أن حربها المقدسة ستفعل ذلك إحداث نهاية العالم كما تنبأ بها
أصبحت غير مبالي بعمق نحو كل شيء في حياتي.
في عام 1810 ، انضم إلى المارشال ماسينا لغزو البرتغال ، لكنه استاء بشدة
لقد جابوا في عمق روسيا والبحر الأبيض المتوسط ، حتى أنهم تجرأوا على مهاجمة ما أسموه Miklagard ،
لم لدى سيبيو خيارًا سوى التراجع حيث أدرك وجوده في مقاطعة شديدة العداء.
جدد ميشيل هجومه، مدمرا أجزاءا من شمال بلغاريا، مندفعا نحو الأراضي العثمانية
قامت فرسان الفلاهيان بالدفع بالقوة للاقتراب
مع تقدم الجيش الكبير في عمق روسيا ، كان Ney دائمًا على مقربة من