Translation of "Nuages" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Nuages" in a sentence and their hungarian translations:

- Regarde ces nuages.
- Regardez ces nuages.

Nézd azokat a felhőket!

- Les nuages cachèrent le soleil.
- Les nuages ​​cachent le soleil.

A felhők eltakarták a napot.

Des nuages se rassemblent...

Gyülekező viharfelhők...

Regarde ces nuages noirs.

Nézd azokat a fekete felhőket!

- L'avion volait au-dessus des nuages.
- L'avion vola au-dessus des nuages.

A felhők fölött szállt a repülőgép.

Les nuages deviennent plus noirs.

A felhők egyre sötétebbek.

Les nuages arrivent du sud.

A felhők délről jönnek.

- La lune se trouve derrière les nuages.
- La lune est derrière les nuages.

- A hold a felhők mögött van.
- A holdat a felhők takarják el.

Le ciel est couvert de nuages.

Az eget felhők borítják.

Les nuages s'assombrissent, il va pleuvoir.

Sötétednek a felhők, esni fog.

Nous volons au-dessus des nuages.

A felhők fölött repülünk.

L'avion est monté dans les nuages.

A repülő a felhők közé emelkedett.

Cette montagne est dans les nuages.

- Felhők veszik körbe a hegyet.
- Felhőkbe burkolózott a hegy.

Il n'y aura pas de nuages.

Nem lesz egy felhő sem.

- Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier.
- Aujourd'hui, il y a davantage de nuages qu'hier.

- Ma több a felhő, mint tegnap.
- Ma felhősebb az ég, mint tegnap.

était de respirer profondément, regarder les nuages

hogy mélyeket lélegeztem, csak az eget néztem,

Des nuages naviguent à travers le ciel.

Felhők szelik át az eget.

Le sommet s'élève jusqu'au dessus des nuages.

A hegycsúcs a felhők fölé emelkedik.

Un rayon de soleil traversait les nuages.

A napsugarak átszűrődtek a felhőkön.

Les nuages sombres sont signe de pluie.

A sötét felhők az eső előjele.

Je veux voler au-dessus des nuages.

A felhők felett akarok repülni.

La lune est invisible derrière les nuages.

A hold nem látszik a felhők mögött.

Notre avion volait au-dessus des nuages.

A repülőnk a felhők felett repült.

De lourds nuages étaient suspendus en l'air.

Lóg az eső lába.

Il n'y avait pas de nuages aujourd'hui.

- Ma nem voltak felhők.
- Ma nem volt felhős az égbolt.

- Il y a aujourd'hui quelques nuages de plus qu'hier.
- Aujourd'hui, il y a davantage de nuages qu'hier.

- Több a felhő ma, mint tegnap.
- Ma több a felhő, mint tegnap.

Les nuages mettent sa vision nocturne à l'épreuve.

A felhőtakaró a végletekig próbára teszi a látását.

Il va bientôt pleuvoir, regarde ces nuages noirs.

Nemsokára esni fog, nézd a fekete felhőket.

Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier.

- Több a felhő ma, mint tegnap.
- Ma több a felhő, mint tegnap.

Des molécules organiques dans des nuages de poussière interstellaires

komplex szerves molekulákat a csillagközi porfelhőben,

Des nuages plongent à nouveau la savane dans l'obscurité.

A gyülekező felhők újra sötétbe borítják a szavannát.

Il y avait des nuages blancs naviguant dans le ciel.

Fehér felhők úsznak az égen.

Il y a une masse de nuages noirs dans le ciel.

Egy csomó sötét felhő van az égen.

Dès qu'elle expulse ses œufs, les mâles libèrent des nuages de sperme.

Amint lerakta ikráit, a hímek spermafelhőket lövellnek ki magukból.

- Aujourd'hui, il y a davantage de nuages qu'hier.
- C'est plus nuageux aujourd'hui qu'hier.

Több a felhő ma, mint tegnap.

C'était une belle journée et il n'y avait pas de nuages dans le ciel.

Ez egy szép nap volt és nem voltak felhők az égen.

- Il n'y a pas un nuage dans le ciel.
- Il n'y a pas de nuages dans le ciel.

Nincs felhő az égen.

- À toute chose malheur est bon.
- Après la pluie vient le beau temps.
- Au-dessus des nuages, il y a toujours du soleil.

Minden rosszban van valami jó.