Translation of "Numérique" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Numérique" in a sentence and their arabic translations:

La renaissance numérique

النهضة الرقمية

Grâce au numérique,

من خلال التكنولوجيا الرقمية،

Dans cette ère du numérique

في هذا العصر الرقمي

Juste un numéro numérique aujourd'hui

مجرد رقم رقمي اليوم

C'est la version numérique de ça

هنالك نسخ برمجية من هذه البطاقات،

Nous pouvons partager ce double numérique

يمكننا البدء بمشاركة هذا العالم الرقمي، كتابنا الرقمي،

Créant dans les faits un panoptique numérique.

بحيث يتم تشكيل ما يشبه سجنَ بانوبتيكون رقمي.

Nous avons récemment lancé une banque numérique.

بدأنا مؤخرًا الخدمات البنكية الإلكترونية.

Audition et numérique : Albert Einstein et Bill Gates.

أما [النمط] السمعي/الرقمي فنرى أن آينشتاين وبيل غيتس نموذجان له.

Le champ de bataille de l'information est numérique.

وأرض المعركة الحديثة على المعلومات رقمية.

Nous utilisons un stylo numérique et un chapeau spécial.

التي تتيح لنا استخدام الأقلام الرقمية و القبعة الخاصة.

Pour ouvrir n’importe quelle porte de notre monde numérique.

لفتح أي شيء في عالمنا الرقمي.

Qui nous permet de nous déconnecter de l'univers numérique

حتى يمكننا أن ننقطع عن العالم الرقمي

Médias rendus d'autant plus puissants par l'ère numérique actuelle.

ولكن هذا الأمر قد شُحن بالشحن التوربيني خلال العصر الرقميّ الحديث.

L'avenir numérique s'est transformé en contrats à terme d'actions.

وتحول المستقبل الرقمي إلى مستقبل اﻷسهم.

On a employé toute cette énergie de l'ère numérique

واستخدمنا كل طاقة العصر الرقمي هذه

Comment la Sierra Leone pouvait-elle participer à l'économie numérique

كيف يمكن مشاركة سيراليون في الاقتصاد الرقمي

Conscient de la supériorité numérique de l'ennemi, Mihai réagit rapidement.

مدركا تفوق العدو العددي، تفاعل ميشيل بسرعة

Je vais vous montrer les résultats de mon modèle numérique.

سأريكم الآن نتائج محاكاتي الرقمية،

économie numérique basée sur le commerce électronique et l' intelligence

الاقتصاد الرقمي المبني على التجارة الالكترونية والذكاء

Il ne s'agit pas de rejeter le numérique ou les technologies.

ليس الأمر مسألة رفض للرقمية أو رفض للتقنية.

Ils étaient déterminés à repousser l'ennemi, mais leur infériorité numérique substantielle

لقد عزموا كل العزم على دفع العدو للوراء، غير أن عدم امتلاكهم ميزة عددية

L'infanterie musulmane en infériorité numérique avait tenu bon mais avait été repoussée.

تماسك مشاة المسلمين الأقل عددا لكنهم دُفعوا إلى الوراء

Aujourd'hui, on dit que nous sommes la société la plus numérique sur Terre.

اليوم، فإننا نُدعى أكثر المجتمعات رقمية على الأرض.

L'avantage numérique de Sweyn est presque totalement annulé par les guerriers déterminés d'Olaf.

إن ميزة سوين العددية قابلها بالكامل محاربون أولاف المصممون.

Portant sa force à 50000, un numérique 2: 1 avantage sur les Byzantins.

وبذلك وصلت قوته إلى 50.000 جندي، مما أكسبته ميزة عددية وصلت إلى 2: 1

En infériorité numérique et saignant d'une blessure à la tête, Vlad et ses cavaliers commencèrent à

العثمانيين الأكثر عددًا بعد أن زاد عدد القتلى و الجرحى بدأ فلاد وفرسانه

À l'heure actuelle, ils sont largement en infériorité numérique et rapidement commencer à subir des pertes massives.

الآن، أصبحوا يعانون من أقلية عددية، وسرعان ما بدأوا يعانون من خسائر جسيمة

Bessières, en infériorité numérique de quatre contre un, a lancé une série de charges désespérées, aidant à

، فاق عدد بيسيير عددًا من أربعة إلى واحد ، وقام بسلسلة من الاتهامات اليائسة ، مما ساعد على

Ney, en infériorité numérique de quatre contre un, a mené un brillant retrait au combat et a échappé

قام Ney ، الذي فاق عدده بأربعة إلى واحد ، بإجراء انسحاب قتالي رائع ونجا

Un centre important pour ces entreprises après le succès du plan d'économie numérique et le retour à l'

مركزاً هاماً لتلك الاعمال بعد نجاح خطة الاقتصاد الرقمي ويعود

En infériorité numérique et épuisé, la plupart des membres de l'équipage du Long Serpent sont tués, noyés ou capturés.

فريق لونج سيربنت كانوا مرهقين وأقل عددا، قتل معضمهم أو غرق أو أسر.

En dépit d'être en infériorité numérique 2: 1, Bélisaire ' la classe de maître tactique a obtenu l'un des rares

على الرغم من أنهم كانوا يعانون من أقلية عددية تصل إلى 2: 1 ، إلا أن التخطيط العسكري لبيليساريوس أكسب انتصارا نادرا

En utilisant son avantage numérique pour étendre la ligne de front, il a forcé Khalid à étirer sa mince infanterie,

وباستفادته من ميزة تفوقه العددي لتوسيع الجبهة فإن فاهان أجبر خالد على توزيع مشاته بخطوط ضيقة

En infériorité numérique, il se rend compte qu'il ne peut pas continuer une guerre à grande échelle contre les Ottomans.

بما أنه يعاني من أقلية عددية، أدرك أنه لا يمكنه مواصلة حرب شاملة ضد العثمانيين