Translation of "L'idée" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "L'idée" in a sentence and their arabic translations:

L'idée que -- imaginez,

فكرة أن-- تصورا ما يلي

À nouveau, on retrouve l'idée de lumière, l'idée de transparence.

مرةً أخرى، الشعور بالضوء والشفافية.

Mais vous comprenez l'idée.

ولكن أعتقد أن الفكرة وصلتكم.

L'idée d'organiser les choses

فكرة تنظيم الأشياء

L'idée était d'amorcer des conversations

الفكرة وراء ذلك كانت لبدء المحادثات

L'idée centrale derrière ce développement

الفكرة الرئيسية خلف هذا التطور

Je l'ai convaincu d'abandonner l'idée.

- أقنعته أن يتخلى عن الموضوع.
- أقنعته بالتخلي عن الفكرة.

L'idée dépassée continue de nous hanter

لا نزال نحوم حول هذه الفكرة

L'idée de progrès laisse certains froids.

لآخرين، فكرة التقدم غير مهمة.

Il n'aura même pas l'idée de combattre,

لن يفكر حتى في الملاكمة أبدا

L'idée géniale qui fait marcher la magie

الفكرة التي تجعل هذا السحر ممكنًا،

De l'idée à l'histoire, tout devient mémoire.

وفكرةٌ إلى قصة... لا شيء يُنسى.

L'idée fondamentale est de créer une récurrence,

فأول فكرتين في تلك القائمة تكوّن نمطا،

Et l'idée que quelque chose est suspendu.

والشعور بالتوقف عن العمل.

L'idée, c'est qu'il existe une limite cognitive

هناك فكرة تقول أن هناك حداً إدراكياً

Il a encouragé l'idée d'un gouvernement mondial.

لقد شجع فكرة حكومة عالمية.

Ou de propager l'idée que je souhaite propager.

أو لنشر الفكرة التي أود أن أنشرها

Tout ce qu'on fait aujourd'hui repose sur l'idée

كل شيءٍ نفعله في أيامنا هذه مبنيٌ على فكرة

C'était mon point de départ pour formuler l'idée

ومن هنا بدأ تكوين هذه الفكرة عندي.

Certains scientifiques voulaient rejeter l'idée de l'impact géant.

كان بعض العلماء يريدون رفض فكرة الاصطدام العملاق بأكملها.

C'est l'idée de progrès qui les rend bavards.

فكرة التقدم هي ما يرعب الطبقة الثرثارة.

L'idée même d'être envoyés à l'étranger les ravissait.

وقد أسعدتهم فكرة إرسالهم إلى الخارج

Et donc c'est ainsi qu'est née l'idée de Blurt.

وهكذا ولدت فكرة بلارت Blurt.

C'est à ce moment-là que l'idée m'est venue.

وذلك عندما اتضحت لي

L'idée de la méritocratie est vous êtes votre accomplissement.

وفكرة الجدارة هي أنك تُمثل ما أنجزته.

L'idée du consentement est si fortement liée au sexe

تعتبر فكرة الموافقة مرتبطة بشكل قوي بالجنس،

C'est ainsi que l'idée de mon projet est née.

وهكذا ولدت فكرة مشروعي،

L'idée même si le symbole a perdu sa signification.

المعنى حتى وان فقد الرمز معناه.

Ils sont parfois réticents à l'idée de se faire aider.

فإنهم يعزفون عن طلب العون.

L'idée que cela ne fasse plus partie de ma vie

فكرة أن الموسيقى ربما لم تعد جزءًا من حياتي

Est florissante grâce à l'idée que la beauté est linéaire.

التي تؤيّد فكرة أنّ للجمال قالب محدد.

L'idée selon laquelle nous sommes le capitaine de notre destin

فكرة أن كل واحد منا يتحكم في مصيره

L'idée du Fonds pour la liberté du Bronx était née.

وُلدت فكرة "صندوق برونكس للحرية."

Et je pense que l'idée à partagerr ici est que

وأعتقد أن الفكرة التي تستحق الإنتشار هي أنه

J'ai nié l'idée que les rencontres pouvaient être une façon saine

أتعلمون، لم أترك مجالاً لفكرة أنّ المواعدة قد تكون طريقة صحيّة

Je ne supporte pas l'idée des conséquences que mon « non » pourrait

لم أستطع أن أتحمّل حتى التفكير بتبعات رفضي،

Parce que l'idée d'avoir une armée complète de la période perse

لكن فكرة وجود جيش كامل من العصر الفارسي

Rien que l'idée est passionnante : ça parle même d'un trésor caché,

الفكرة في حد ذاتها جذابة لأنها متعلقة بكنز مدفون أيضاً.

L'idée derrière tout ça, c'est de progresser de 6 % par jour.

والفكرة بأكملها هو التحسن 6 % يوميا

Et l'idée derrière tout ça, c'est de montrer des coachs titrés,

وفكرتنا بأكملها نشاهد مدربي الأبطال،

L'idée est d'écouter avec compassion ce que dit cet enfant intérieur,

الفكرة هي أن تستمعي جيداً إلى ما تقوله هذه الطفلة

Et puis ça m’a frappé : ça venait de l'idée de justice.

ومن ثم صدمني ذلك، كان الأمر يتعلقُ بالإنصاف.

L'idée, c'est que plus les nudges augmentent, plus la dissonance diminue.

النقطة تكمن في أن التنافر ينخفض مع زيادة مثل هذه السلوكيات.

Basé sur l'idée du féminisme et la défense de sa civilisation

بناء على فكرة النسوية والدفاع عن حضارتها

L'idée n'est pas de vous inviter à pousser votre vie à l'extrême.

والفكرة وراء ذلك، ليست أن تقوموا أنتم أيضًا بأشياء جامحة؛

Tout le monde connaît l'idée de Valhalla, et bien sûr des Valkyries.

الجميع على دراية بفكرة Valhalla ، وبالطبع Valkyries.

L'idée selon laquelle toute la réalité émane des vibrations de ces minuscules --

فكرة أن كل ما في الواقع ينبثق عن اهتزازات هذه الحلقات الخيطية المتناهية الصغر

Gardé secret, et la guerre Iran-Irak a pris fin l'idée complètement,

طي الكتمان وجاءت الحرب العراقية الايرانية لتنهي الفكرة بالكامل

Et qui se glacerait à l'idée d'être envahi par les peintres du dimanche. »

"الذين يودون النفور مرعوبين من فكرة كونهم غارقين بـ"تشكيليي الأحد" "

L'idée est que nous aspirons au désir et à l'amour l'un pour l'autre,

فكرة أن ما نتوق إليه حقًا هو الشوق والحب للآخرين،

L'idée selon laquelle on ne peut pas trouver le bon travail est effrayante.

و أرى أن هنالك شيء مُرعب، في فكرة أنك لا تستطيع إيجاد عملٍ جيد.

Il a avancé l'idée que le temps est différent pour tout le monde

طرح فكرة أن الوقت يختلف من شخص لآخر

Prêt à lancer le missile, un rêve qui changera l'idée du voyage spatial et

مستعداً لاطلاق الصاروخ الحلم الذي سيغير فكرة السفر للفضاء

L’État fédéral est, quant à lui, fondé sur l'idée qu'une ou plusieurs entités qui

الدولة الفيدرالية من جانبها على فكرة أن واحد أو أكثر من الكيانات

Aligné à travers le champ, Bélisaire a rejeté l'idée d'être assiégé à l'intérieur des murs de Dara,

اصطف بيليساريوس عبر الميدان ورفض أن تتمّ محاصرته داخل أسوار دارا

. Quant à l'idée de mettre en place le projet, elle remonte à la fin de la Seconde Guerre mondiale,

اما عن فكرة انشاء المشروع فتعود لنهاية الحرب العالمية الثانية